Tradução gerada automaticamente
Just for Once
Team StarKid - Nerdy Prudes Must Die
Só Dessa Vez
Just for Once
Não, eu não vi sua escova de grelha, MauryNo, I haven't seen your grill brush, maurey
Ah, é, eu usei pra escovar meu cabelo essa manhã, não percebeu? UghAh, yeah, I used it to brush my hair this morning, can't you tell? Ugh
Oh, não me deixe aqui com a carne, MauryOh, don't leave me out here with the meat, maurey
Como algo pode ser ao ponto e bem passado, Maury?Medium wha—, how can something be medium and well, maurey?
Ugh, MauryUgh, maurey
Hoje eu fiz quarenta anosI turned forty today
Pra mimTo me
Sábado instalamos uma nova janela baySaturday we installed a new bay window
E foi algo saído de um sonho que nunca tiveAnd it was something right out of a dream I never had
Sábado é dia de treino de futebolSaturday belongs to soccer practice
Eu preparo os bolinhos pra depois dos jogos que eles nunca ganhamI pack their little cakes for after the games they never win
E a vida é cheia de todas as armadilhas dos endinheiradosAnd life is full of all of the trappings of the well-to-do
E a vida continua enquanto eu compro persianas pra bloquear a vistaAnd life goes on as I shop for shutters to obstruct the view
E a vida tá boa, se ao menos fosse minhaAnd life is fine, if only it were mine
Mas só dessa vez, eu seria o centro das atençõesBut just for once, I'd be the center of attention
Só dessa vez, lembre-se do que a vida pode serJust for once, remember what a life can be
Só dessa vez, eu sinto a luz dentro, a chama de uma velaJust for once, I feel the light inside, the burning of a candle
Vivendo só dessa vezLiving just for once
Vivendo só porLiving just for
Trinta e nove, eu perco meu cabelo sob tratamento de quimioterapiaThirty-nine, I lose my hair under careful chemo treatment
E eu não estava infeliz pela atenção que conseguiAnd I was not unhappy about the attention I ensnared
Me julgueJudge me
Funcionou pra caralho, eu tô aqui, ele tá com ela, eu tô decepcionadoIt fucking worked, I'm fucking here, he's fucking her, I'm disappointed
Ainda tem carpete no banheiroThere's still carpet in the bathroom
E dos dois, quem tá pior?And of the two, who's the worse for wear?
EuMe
Amamos nossos cães, especialmente o CapitãoWe love our dogs, especially captain
Ele é uma mistura de merdaHe's a bullshit mix
A piscina tá fora, os vizinhos vêm correndoThe pool is out, the neighbors come rushing
Maury prefere as crianças delesMaury prefers their kids
E o mundo é um palco quando você tá na meia-idadeAnd the world's a stage when you're middle of age
Mas só dessa vez, minha vida poderia ser exatamente o que eu queriaBut just for once, my life could be just what I wanted
Só dessa vez, eu sentiria a faísca que eu conheciaJust for once, I'd feel the spark that I once knew
Só dessa vez, eu sentiria a luta dentro, a chama de uma velaJust for once, I'd feel the fight inside, the burning of a candle
Algo mais do que eu consigo lidarSomething more than I can handle
Só dessa vezJust for once
Devo virar os hambúrgueres agora?Should flip the burgers now?
Devo checar se tá bem passado por fora, mas não por dentro?Should I double check it's well done on the outside, not within?
OhOh
Devo deixar as brasas apagarem?Should I let the coals burn out?
Devo deixar os anos cozinharem meu corpo na frente dele?Should I let the years cook my body down in front of him?
Oh-ohOh-oh
Só dessa vez, só dessa vez, só dessa vezJust for once, just for once, just for once
Outro dia os Johnsons pegaram meus sapatos de sapateado emprestadosThe other day the johnsons borrowed my tap shoes
A filha mais velha deles tá começando a dançar sapateadoTheir eldest daughter is beginning tap
Não foi incômodo, eu nunca uso elesIt was no bother, I never ever use them
Eu costumava dançarI used to dance
Eu costumava dançarI used to dance
Ugh, eu encontrei sua escova de grelha, MauryUgh, I found your grill brush, maurey
Ela estava bem aqui, o tempo todoIt was right here, all along



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Team StarKid - Nerdy Prudes Must Die e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: