Super Friends (Apocalyptour)
Team StarKid
Super Amigos (Apocalyptour)
Super Friends (Apocalyptour)
Joe:
Joe:
Parece tão engraçado quando eu vejo o passado
It seems so funny as I look back
Na loucura dos meus caminhos
At the folly of my ways
Eu escalei o mais alto
I climbed as high as
Que alguém pode escalar sozinho
One can climb on their own
Escalei a maior montanha
I scaled the highest mountain
Fiz uma pirueta no topo
Did a pirouette at the tippity top
Quando você
And when you
Todos:
All:
Tem que se acalmar, tem que se acalmar,tem que se acalmar
Gotta get down, gotta get down, gotta get down
Você precisa contar com alguém
You need someone to count on
Dylan:
Dylan:
Alguns mostram suad amizades
Some mark their friendship
Com pulseiras e cadeados
With bracelets and lockets
Brian h:
Brian h:
Alguns comparam a amizade
Some measure their friendship
Com prata e ouro
With silver and gold
Joey:
Joey:
Alguns demonstram suas amizades
Some show their friendship
Com tatuagens que combinam
With matching tatoos
Todos:
All:
Nós mostramos nossa amizade
We forge our friendship
Salvando o mundo
By saving the world!
Eu quero ser seu amigo para sempre
I want to be your friend forever
Brian r:
Brian r:
Eu quero ser um dançarino moderno
I want to be a modern dancer
Todos:
All:
Com uma coisa estranha a dizer
What a super queer thing to say
Que veio de lugar nenhum
That came out of nowhere
Eu quero ser seu amigo para sempre
I want to be your friend forever
Brian r:
Brian r:
Me passe o troféu da afinidade
Pass me the cup of kinship
Brian h:
Brian h:
Me encontre na minha casa
Meet me at my place
A fortaleza da amizade
The fortress of friendship!
Todos:
All:
Eu quero ser seu amigo para sempre
I want to be your friend forever
Brian r:
Brian r:
Eu quero ver a torre eiffel
I want to see the eiffel tower
Todos:
All:
Com os poderes de um super amigo
With the power of a super friend
Você nunca ficará só
You're never alone
Eu quero ser seu amigo para sempre
I want to be your friend forever
Brian r:
Brian r:
Eu quero jogar nitendo!
I want to play nintendo
Todos:
All:
Quem precisa de um nitendo
Who needs nintendo
Quando se tem um amigo? Oh!
When you've got a friend? Oh!
Joe:
Joe:
Como um morcego no sol
Like a bat in the sun
Estou perdando meu guano
I'm losing my guano
Eu só conheci a escuridão
I've only known darkness
Na minha vida
All my days
Todos:
All:
Cara, tá tudo bem, tudo legal
Dude it's cool, it's chill
Nós estamoa aqui por você
We're totally here for you
Joe:
Joe:
Ainda estarão nos momentos assustadores?
Will there still be scary times?
Margaret:
Margaret:
(Falado) sim
(Spoken) yeah
Joe:
Joe:
E nos momentos tristes?
And sad times?
Margaret
Margaret:
(Falado) com certeza
(Spoken) sure
Joe:
Joe:
(Falado) que mais?
(Spoken) then what?
Brian r:
Brian r:
Rodadas de tequilas?
Tequila times?
Dylan:
Dylan:
Eu tenho limões
I've got the limes
Todos:
All:
Eu quero ser seu amigo para sempre
I want to be your friend forever
Brian r:
Brian r:
Quero conhecer barack obama!
I want to meet barack obama
Todos:
All:
Com o poder de um super amigo
With the power of a super friend
Você nunca estará só
You're never alone
Eu quero ser seu amigo para sempre
I want to be your friend forever
Brian r:
Brian r:
Eu quero aprender a tocar banjo!
I want to learn to play the banjo
Todos:
All:
Quem precisa de um banjo
Who needs a banjo
Quando se tem um man show?
When you've got a man show?
Eu quero ser seu amigo para sempre
I want to be your friend forever
Eu quero ser seu amigo para sempre
I want to be your friend forever
Eu quero ser seu amigo para sempre
I want to be your friend forever
Eu quero ser seu amigo para sempre
I want to be your friend forever
Todos: (sobrepondo)
All: (overlapping)
Finalmente, eu encontrei um amigo
Finally, I've found a friend
Eu finalmente encontrei um amigo
I've finally found a friend
Finalmente, eu encontrei um amigo
Finally, I've found a friend
Eu finalmente encontrei um amigo
I've finally found a friend
(Super amigos)
(Super friends)
Finalmente, eu encontrei um amigo
Finally, I've found a friend
Eu finalmente encontrei um amigo
I've finally found a friend
(Super amigos)
(Super friends)
Finalmente, eu encontrei um amigo
Finally, I've found a friend
Eu finalmente encontrei um amigo
I've finally found a friend
(Super amigos)
(Super friends)
Finalmente, eu encontrei um amigo
Finally, I've found a friend
(Super amigos)
(Super friends)
Eu finalmente encontrei um amigo
I've finally found a friend
(Super duper amigos)
(Super duper friends)
(Super amigos)
(Super friends)
Finalmente, eu encontrei um amigo
Finally, I've found a friend
(Super amigos)
(Super friends)
Eu finalmente encontrei um amigo
I've finally found a friend
(Super duper amigos)
(Super duper friends)
(Super amigos)
(Super friends)
Finalmente, eu encontrei um amigo
Finally, I've found a friend
(Super amigos)
(Super friends)
Eu finalmente encontrei um amigo
I've finally found a friend
(Super duper amigos)
(Super duper friends)
(Super amigos)
(Super friends)
Finalmente, eu encontrei um amigo
Finally, I've found a friend
(Super amigos)
(Super friends)
Eu finalmente encontrei um amigo
I've finally found a friend
(Super duper amigos)
(Super duper friends)
Dylan:
Dylan:
Um homem
One man
Platéia: (inaudivel)
Crowd: (inaudible)
Muitos amigos!
Many friends!
Dylan:
Dylan:
Em uma estrada que não tem fim
Going down a road that never ends
Supet amigos, super irmãos
Super friends, super bros
Super corações, com super almas
Super hearts with super souls
Todos:(sobrepondo)
All: (overlapping)
Nós somos como irmãos que se perderam há muito tempo
We're like long lost brothers
E que se encontraram
Who've found each other
E que se amam como uma família
And love each other like family
(Santo musical...)
(Holy musical...)
Nós somos como irmãos que se perderam há muito tempo
We're like long lost brothers
E que se encontraram
Who've found each other
(Não haverão mais noites escuras e solitárias)
(No more dark sad lonely nights!)
E que se amam como uma família
And love each other like family
(Santo musical...)
(Holy musical...)
(Somos trapaceiros)
(Rogues are we!)
Nós somos como irmãos que se perderam há muito tempo
We're like long lost brothers
E que se encontraram
Who've found each other
(Não haverão mais noites escuras e solitárias)
(No more dark sad lonely nights!)
E que se amam como uma família
And love each other like family
(Santo musical...)
(Holy musical...)
(Somos trapaceiros)
(Rogues are we!)
Nós somos como irmãos que se perderam há muito tempo
We're like long lost brothers
E que se encontraram
Who've found each other
(Não haverão mais noites escuras e solitárias)
(No more dark sad lonely nights!)
E que se amam como uma família
And love each other like family
(Santo musical...)
(Holy musical...)
(Somos trapaceiros)
(Rogues are we!)
(Não haverão mais noites....)
(No more dark sad lonely-)
Todos:
All:
Batman!
Batman!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Team StarKid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: