![Team StarKid](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/e/5/c/e/e5ce54b8144b21c84f32832c653eb9dc-tb7.jpg)
The Grind
Team StarKid
A Viagem É Dura
The Grind
Pai:
Father:
Nós estamos viajando
We're travelling
Descendo uma estrada esburacada
Down a bumpy road
Apenas relaxando
Just relaxing
Deixe as milhas se revelarem
Let the miles unfold
Nada une mais a família do que um pouco de areia nos olhos
Nothing brings a family 'gether like some dust in the eye
E nós chegaremos lá a tempo
And we'll be there in the nick of time
Eu e minha família
Me and my family
Nós sorrimos
We're smiling
Em um ritmo constante
At a steady pace
Mãe:
Mother:
Sua filha está chorando
Your daughters crying
Pai:
Father:
Missouri é um lindo estado
Missouri's such a beautiful state
Parece que todo dia é 4 de julho
And it feels like everyday's another fourth of july
Eu tenho minha liberdade e minha fatia da torta
I got my freedom and my slice of pie
Eu e minha linda família
My beautiful family
Agora vamos lá crianças é hora de jogar um jogo
Now come on kids it's time that we play a game
Eu aponto pata aguma coisa engraçada na terra
I spot some fun out here on the great plains
Parem por um segundo e constatem
Stop for a second take it all in
"Nós já chegamos?" É a pergunta errada
"Are we there yet?" is the wrong question
Você pensou que as viagens de estrada fossem chatas
You thought road trips were lame
Bem, elas não são todas iguais oh no
Well they all ain't the same oh no
A viagem é dura
It's the grind
Vamos com calma
Take it one day at a time
E nós encontraremos nosso caminho de casa
And we'll find our way back home
Liberte sua mente
Free your mind
Empurre suas preocupações pra longe
Push your worries down the line
E vai ser mais fácil descer a estrada
And we'll ease on down the road
Pare e olhe para o penhasco chimney
Stop and look around do the chimney rock
Filha:
Daughter:
Papai, aquilo se parece muito com um enorme ga-
Dad that totally looks like a giant co-
Pai:
Father:
Galo-a-doo-del-do!
Cock-a-doo-del-do!
Eu queria que houvesse um jeito de capturar esse momento
I wish there was something that could capture this moment
Alguma coisa que cabe exatamente no bolso
Something that fits right into your pocket
Mas nós temos que tirar a idéia de algum lugar
But we got time to kick the idea around
Oh caramba!
Oh boy!
A viagem é dura
It's the grind
Cada buraco com design
Every bump by design
Para crescer algum cabelo no seu peito
To grow some hair on your chest
Se adeque
Fall in line
Deixe seu débto ler o sinal
Let your debt read the signs
Quem é seu pai
Whose your daddy
Os dois tem companhia
Two got company
Do oeste selvagem
Of the wild wild west
Mãe:
Mother:
Eu estou tentando
I'm trying
Aproveitar a viagem
To enjoy the trip
Estou de babá
I'm babysitting
Mas não de minhas crianças
But not my kids
As vezes me pergunto, que diabos está passando na cabeça dele?
Sometimes I wonder what the hell goes on in his head
Ele perceberia, se um de nós morresse?
Would he notice if any one of us wound up dead
Whom estou brincando
Whom I kidding
Deus sabe que ele se mataria no lugar
Lord knows he'd kill himself instead
Não posso dizer que contaria a diferença na cama
Can't say I'd tell a difference in bed
Minha linda família-
My beautiful family-
Filho:
Son:
Pai, eu quero pegar isso como bichinho de estimação!
Dad I wanna keep this as a pet!
Pai:
Father:
Joga isso na mala!
Throw it in a bag!
Mãe:
Mother:
Faça isso e você vai se arrepender!
Do that and you will regret it!
Pai:
Father:
Nós precisamos de lembranças se chegarmos lá
We need a few souvenirs if we past the test
Filha:
Daughter:
Eu acho que vou vomitar
I think I'm gonna throw up
Pai:
Father:
Se você está com enjoô, então saia da carroça
If you're motion sick then get off the pot
E dê uma chance pra sola do seu pé
And give the sole of your feet a shot
Nada cura mais os pés que música e dança
Nothing quite cures your heels like a song and dance
A viagem é dura yeah yeah
It's the grind yeah yeah
Pausa para a dança da família
Family dance break
Pai:
Father:
Todos digam yeah e yeah yeaaah
Everyone say yeah e yeah yeaaah
Todos:
Everyone:
Yeah e yeah yeaaah
Yeah e yeah yeaaah
Pai:
Father:
Digam yeah ye yeaaaaaah
Say yeah ye yeaaaaaah
Todos:
Everyone:
Yeah ye yeaaaaaah
Yeah ye yeaaaaaah
Pai:
Father:
E digam hey e ah aah ahahahah
And say hey e ah aah ahahahah
Todos:
Everyone:
Hey e ah aah ahahahah
Hey e ah aah ahahahah
Pai:
Father:
Digam hey ahahahahah yeah e yeah e yeah e yeaaaaaaaaah-
Say hey ahahahahah yeah e yeah e yeah e yeaaaaaaaaah-
Filho:
Son:
Papai
Dad
Pai:
Father:
A viagem é dura
It's the grind
yeah
Yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Team StarKid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: