Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 305

Fake Smiles

TEC (USA)

Letra

Sorrisos Falsos

Fake Smiles

Sempre me diga quando estou errado, nunca que você está orgulhoso de mimAlways tell me when I'm wrong, never that you're proud of me
Sempre que sou celebrado, você usa seu sorriso falso para mimWhenever I'm celebrated, you wear your fake smile for me
Se tudo o que sinto é ódio, então como diabos vocês podem me amar?If all I feel is hate, then how the fuck could you all love me?
Sempre tentando construir um casoAlways trying to build a case
Mas como diabos vocês puderam me julgar?But how the fuck could you all judge me?

Me ame até a morte, você poderia me ajudar?Love me for dead, could you help me instead?
Você era tudo por si mesmo, não se apoiava em nada do que você disseYou was all for yourself, stand on nothing that you said
Você tem manos no seu ouvido e isso está mexendo com sua cabeçaYou got niggas in your ear and it's fucking with your head
Tenho que lembrar, é a mesma merda que sangramosGotta remember, it's the same shit we bled

Mesma merda o dia todoSame shit up in the all day

Eu estava alto e livre, aquele homem não estava disposto a se encaixarI was high and free, that man ain't out to fit
Tenho que lembrar, é a mesma merda que sangramosGot to remember, it's the same shit we bled
Cortando em você, é uma pilha de nove camisas que você tem que vestirCutting on your it's a pile of nine shirts you got to wear
Eu só digo a eles para abaixarem a porta como Simon dizI just tell them drop their door like simon says

Saltando com máquinas para fora das colmeiasHopping out with machines off them hives
Negro, você nunca é aindaNigger, you ain't never yet
O relógio tem diamantes brancos e amarelosWatch got white and yellow diamonds
Parecem ovos duplosShit look like double eggs
Eu me apressei algumas vezesI ran me up sometimes
Agora minha mãe nunca mais se estressouNow my mama never stressed
Você sabe que eu vou foder, vamos deixar a mamãe colocar designer na carne delaYou know I'm fucking we let mama put designer on her flesh

Nós os deixamos bêbados, cara, eles são frescosWe got them drunk, man, they're fresh
O grande lance é que eles mijaramThe big time is that they pissed
Sim, ele disse 30, mas ele sabe que nunca xingou aindaYeah, he told it 30, but he know he ain't never swear yet
Falando dessa merda de mosca, nós viemos e matamos um ninho de pássaro inteiroTalking that fly shit, we come and kill a whole bird nest
Tenho um take 30 inteiro, mas eu não ligo para o percusGot a whole take 30, but me, I don't fuck with the percus

Para o mano merda, estou alerta, sempre trabalhoTo the bro shit, I'm alert, I always work
Eles estão com fome como se eu estivesse sofrendoThey're hungry like I'm hurting
Eu arrisquei e passei por muita merda por issoI done risked and been through shit for this
Mas eu sinto que vale a penaBut I feel like it's worth it
Como você fode com o que ele fazHow you fuck with what he do
Mas não brinque com a pessoaBut don't fuck with the person

Fazendo essa merda, eu sinto seu ódioDoing this shit, I feel your hate
Mas não vale a penaBut it ain't worth it

Sempre me diga quando estou errado, nunca que você está orgulhoso de mimAlways tell me when I'm wrong, never that you're proud of me
Sempre que sou celebrado, você usa seu sorriso falso para mimWhenever I'm celebrated, you wear your fake smile for me
Se tudo o que sinto é ódio, então como diabos vocês podem me amar?If all I feel is hate, then how the fuck could you all love me?
Sempre tentando construir um casoAlways trying to build a case
Mas como diabos vocês puderam me julgar?But how the fuck could you all judge me?

Me ame até a morte, você poderia me ajudar?Love me for dead, could you help me instead?
Você era tudo por si mesmo, não se apoiava em nada do que você disseYou was all for yourself, stand on nothing that you said
Você tem manos no seu ouvido e isso está mexendo com sua cabeçaYou got niggas in your ear and it's fucking with your head
Tenho que lembrar, é a mesma merda que sangramosGotta remember, it's the same shit we bled

Caminhando sozinho na chuva, não estou com medoWalking all alone in the rain, I ain't scared
Cheguei a mais um ano quando disseram que eu estaria mortoMade it to another year when they said I'd be dead
Ouvi dizer que um negro estava no seu ouvidoHeard a nigger was in your ear
Por que você não me contou o que ele disse?Why you didn't tell me what he said?
Na verdade, por que ele ainda está aqui?Matter of fact, why he still here?
Você deveria ter colocado uma na cabeça deleYou was supposed to put one in his head

Mas o tempo muda, as pessoas mudamBut time change, people change
Eles não estão tirando recibos, o mano continua trocandoThey're pulling out no receipts, nigga keep to change
Preso com estrondo, essa merda vai muito fundoLocked in with bang this shit get too deep
Fez os manos saírem da cidadeMade niggas leave the town
Não posso reclamar, mesmo que reclamasse, quem se importa?I can't complain, even if I did, who give a fuck?
Tem dinheiro enterrado como seu parceiro, vadia, você vai desenterrá-losGot money buried like your partner, bitch, you go dig them up

Se eles vão mudar quando a coisa ficar feia, é bem provávelIf they going to change when shit get ugly, pretty much
Aquela buceta toda aberta ao público como o ônibus da cidadeThat whole pussy open to the public like the city bus
Você é do tipo que compra uma bebida e ela vai deixar você gozarYou the type to buy a booze and she going to let you tit it for
Eu me aproximo dela e pergunto: "Você vai comer essa vadia, o quê?"I pull up on her, whip it out like, you going to eat this bitch a what?

Sempre me diga quando estou errado, nunca que você está orgulhoso de mimAlways tell me when I'm wrong, never that you're proud of me
Sempre que sou celebrado, você usa seu sorriso falso para mimWhenever I'm celebrated, you wear your fake smile for me
Se tudo o que sinto é ódio, então como diabos vocês podem me amar?If all I feel is hate, then how the fuck could you all love me?
Sempre tentando construir um casoAlways trying to build a case
Mas como diabos vocês puderam me julgar?But how the fuck could you all judge me?

Me ame até a morte, você poderia me ajudar?Love me for dead, could you help me instead?
Você era tudo por si mesmo, não se apoiava em nada do que você disseYou was all for yourself, stand on nothing that you said
Você tem manos no seu ouvido e isso está mexendo com sua cabeçaYou got niggas in your ear and it's fucking with your head
Tenho que lembrar, é a mesma merda que sangramosGotta remember, it's the same shit we bled

Você sabe que eu estava correndo com aquela vadia, TJ, outro diaYou know I was running with that bitch, TJ the other day
E ele me disse, cara, tipo, azul-upAnd he told me, man, like, blue-up
Você tem que ser uma pessoa maior, irmãoYou got to be the bigger person, brother
Eu sinto que com esse ano, caraI feel like with this year, man
Estou realmente levando em consideraçãoI'm really taking in consideration
Eu sei que tenho que fazer isso porque eu seiI know I got to do that because I know
Se eu começar a fazer merda por despeito, como outros manosIf I start doing shit out of spite, like other niggas
Essa merda vai acabar malThis shit going to turn out bad
Essa merda vai ser a piorThis shit going to be the worst
Você me sente? Eu sei que posso ser o agressorYou feel me? I know I could be the aggressor
Eu poderia estar em todos os sentidos nessa merda, irmãoI could be all ways in this shit, brother
Mas eu sou um homem tão crescidoBut I'm so much a grown man
É tipo, cara, eu nem estou nesse tipo de momento com vocêIt's like, man, I ain't even on that type of time with you
Você me ouviu? É amor aíYou heard me? It's love there
Você me entende? E o que eu tenho feito com outro negroYou feel me? And what I got going on with another nigga
O mano sabe o que está acontecendo com issoNigga been knowing what's going on with that
Ele nem tem problemas com um negroHe ain't even got no problems with a nigger
Você só está tentando fazer outro negro acontecer, caraYou just trying to make another nigga happen, man
Mas eu também não tenho problemas com eleBut I ain't no problems with him neither
Tipo, mano, tem muito dinheiro aquiLike nigga it's so much money out here
Todos nós pegamos essa merda, irmãoWe all get this shit, brother
Como podemos conseguir essa merda, não precisamos anexar todos os nomesLike we can get this shit we ain't got to attach all names
Um ao lado do outro sem nenhuma merda de carneNext to each other on no beef shit
Mas ei, foda-se tudo, sou eu e você, vadia, sou eu, irmãoBut hey fuck all it this me and you bitch this me brother
Como eu estou te dizendo, vadia, você sabeLike I'm telling you bitch you know
O que há comigo, vadia?What it is with me bitch
Eu nunca fiz nada de fluxo, eu não seiI ain't never did no flow shit I don't know
Quem é esse negro?What who that nigga is
Não sei o que as drogas estão fazendoI don't know what the drugs doing
O que está acontecendo, irmão?What's going on brother
Mas esse não é meu irmãoBut that ain't my brother
Ele não está, ele não está bem como agoraHe ain't he ain't right like right now
Como em alguma merda que você ouveLike on some [?] shit you hear
Você não consegue nem fugir da verdade, vadia?Can't even you running from the truth bitch
Mas você conhece essa vadiazinha [?] tipoBut you know this little [?] bitch like
Não há nenhuma mudança na minha mão, vadiaAin't no changing on my hand bitch
Fiquei em silêncio o tempo todo, não tenhoI've been silent whole time I ain't got
Para falar sobre a merda que eu fizTo speak on the shit I did
Mas eu só posso deixar muita coisa passarBut I can only like let so much slide
Você me sente e eu vou deixar assimYou feel me and I'm going leave it like that




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TEC (USA) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção