Tradução gerada automaticamente

FTI
Tech N9ne
FTI
FTI
Kutt, vai mostrar como éKutt go show how it feels
ser ignorado, mas escutato be voided but listen
Primeiro vou te fazer sentir falta,First I'll make you miss it,
como se o senado estivesse ausentelike the senate was missin
Patricia Hearst, porque eu tô nessa há um tempoPatricia Hearst cause I been in it for a minute
Coloquei horas até doer, não por um minuto eu vou deixarPut minutes in till it hurt, not for minute will I let
você diminuir meus homens em açãoyou diminish my men at work
E eu tenho sofrido tentando entender o pesoAnd I been hurting trying to fathom the burden
Mas não me entristeci, eu trabalhei, por dentro e por foraBut grieved not I put in work, inside and out
Eu mereço uma chance limpaI'm deserving a clean shot
Vocês, cuidando de cada NERDYou people nursing every NERD
que encorajam a não falaryou encourage to speak not
Ou você vai se dar mal, você não ouviuOr you'll get murdered, you ain't heard
como a indústria pegou o Pachow the industry seized Pac
Verso 2Verse 2
Alguém ajuda a fama que tá doendoSomebody help the fame hurtin
Eu não vou cair na besteiraI won't fall for the bullshit
Então se dane, com um pau duroSo fuck ya'll wit a hard dick
deixando a boca aberta quando invadimos, sua vacadrop jaws when we barge in ya turn bitch
Na frente de homens fortes, a maioria dos rappers é lixoIn front of hard men most rappers are garbage
Mitch virou alvo, como esquecer tão rápidoMitch bade are target how soon de forget that
Strange é o mais forte com uma lista de artistasStrange is the hardest wit a line up of artists
Faz isso de qualquer jeitoDo it regardless
é tudo sobre onde tá seu coraçãoit's all about where your heart is
Você pode começar isso, mas Strange vai terminarYou can start this but Strange gonna finish it
Rimas de Menice faladasMenice rhyme spoken
em cada linha que é apresentadain every line it presented in
RefrãoChorus
Para todos vocês, haters no poder, dizemosTo all you hataz in power we say
(Foda-se a Indústria, Foda-se a Indústria)(Fuck the Industry, Fuck the Industry)
Leve suas coisas e coloque no ebayJack yo placks put'em down on ebay
(Foda-se a Indústria, Foda-se a Indústria)(Fuck the Industry, Fuck the Industry)
E todos vocês, otários, não podem nos tocarAnd all you boogie ass chumps can't touch us
A indústria é um bando de filhos da putaThe industry is some punk mutha fuckers
Você diz FTI quando alguém te perguntarYou tell'em FTI when anybody ask ya
Foda-se a indústria, eles são o inimigoFuck the industry, they the enemy
Verso 3Verse 3
Foda-se essa indústria, caraFuck this industry man
Eu vou fazer acontecer, garotoI'll make it happen boy
Com grana gorda, essa parada de rapWith fat change this rap thing
Cheia de vagabundas e haters e ganânciaFull of hoes and hataz and hat gain
O CEO não quer fazer parte dissoThe CEO don't want no part to this do
Porque se você tá se ferrandoCuz if you're fuckin up against
Meu time tá te atacando, significa que você tá acabadoMy firm is squakin at you mean carkas is thru
O A.R. melhor ficar nesse carroThe A.R. better stay in this car
porque eu tô estacionandocuz I'm parkin it to
Não odeie o Brim porque eu tô falando a verdadeDon't hate Brim cause I'm talking the truth
Meus cães tão latindo pra vocêMy dogs is barking at you
então é melhor você se acertarso you better get your mind right
Representação do Deuce clik, estamos em evidênciaDeuce clik representation we in the lime light
Verso 4Verse 4
Essa raiva é contra a máquinaThis rage is against the machine
Vire essas páginas e vire até ficarem limpasTurn these pages and flip till they clean
E o que resta é 4 Krizz ser vistoAnd what remains is 4 Krizz 2 be seen
Então eu digo "Foda-se a Indústria"So I say "Fuck the Industry"
Porque o discurso que você prega para o povoCause da speech that u preach to do people
É tão maligno, então "foda-se seu ministério"Is so evil so "fuck your ministry"
Como eles vão dizer o que vamos dizerHow they ever gon' say what we gon' say
Como eles vão dizer o que vamos fazerHow they ever gon' say what we gon' do
Aqui vou eu, pela grana e tô vindo com uma armaHere I come 4 the mon and I'm comin with a gun
Agora me diga o que eu vou e o que não vou fazerNow tell me what I will and I won't do
F - Medo deles, eles estouram vagabundasF - Fear em they blast hoes
T - Rasgue eles um novo buracoT - Tear 'em a new asshole
I - Infecte a mente deles com essa cegueira líricaI - Infect their mind wit this lyrical blindness
RefrãoChorus
Verso 5Verse 5
Ei Skatterman, ouvi que você tá com o TechHey Skatterman I heard you rollin' with Tech
Mas eu ainda não assineiBut I still ain't signed
porque sou um problema para esses executivoscuz I'm a problem for these record execs.
Como eles podem venderHow can they market
um jovem negro alvo político?a young black political target?
Quem pegou folhas de cocaWho done took coca leaves
misturou com refrigerante e amplioubeacon soda and enlarged it
Em pedras de crack, vendendo crack pra viverInto crack rocks selling crack rocks for a livin'
Do asfaltoFrom the black top
onde a gente rouba os policiais pra viverwhere we jack cops for a livin'
Então foda-se a indústria e dane-se os beatsSo fuck the industry and damn the beats
Eu não tô só na ruaI ain't just in the street
Eu sou Skatterman, eu sou as ruas, manoI'm Skatterman, I am the streets, Nigga
Verso 6Verse 6
Você tá com um sorriso brilhante, porque você tá cheioYou got a smile glarin', cause you get it packed
Eu tenho sua mina olhando, porque você é um pegadorI got yo gal starin', cause you minute mack
Você vai abrir a boca jurando que seu hit é sucessoYou go yo mouth swearing that yo hit is plack
Você odeia compartilhamento porque sua música é uma merdaYou hatin' file-sharing cause your shit is wack
Escutei seu CD e era uma bostaSampled yo CD listened and it was cheesy
Sem caixa de cabo pra sua TV, sem gravadora pra sua minaNo cable box 4 your TV no label watch for your breezy
Nós sentimos a dorWe ride feel the pain
de dentro, dane-se sua fama porque morreufrom inside fuck yo fame cause it died
Disse que sua parada era sobre o jogo, alegouSaid yo thang was about the game claimed
Então ele se ferrou, mas você mentiuThen he banged but you lied
Sobre seu artista, mas seu artista tá longeBout yo artist but yo artist is the farthest
Do mais difícil, mas você vendeFrom the harest but you market
Esse barulho nesse tapete sujoThis bark at this bunk dirty carpet
A parada tá sendo superadaShit game is out smarted
Oops, alguém peidou, prestes a acender essa merdaOops somebody farted bout to spark this shit
Os caras são retardados, olha o que você começouNiggas are retarded look what you've started
Cerami Mark tá putoCerami Mark is pissed
Vou explicar isso pra vocês palhaçosImma break it down for you clowns
Na cadeia da indústriaIn the industry chain
(Foda-se a perspectiva, Warner Bros., Qwest e JCOR)(Fuck perspective Warner Bros., Qwest and JCOR's name)
Strange, somos independentes e vocês sãoStrange, we independent and you suckas
os inimigos, vocês tão ferrando a indústriaAre the enemy you fuckin up the industry
Vocês vão se lembrar de mimYou bustas will remember me
RefrãoChorus
Repetir 2 vezesRepeat 2 times



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tech N9ne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: