The Golden Finch And The Red Oak Tree
As I did walk through cities one saturday,
A golden finch came winging my way,
And sang to me a song of my country,
And words of life from city and sea.
Golden finch, your song is your love,
And you will sing forever above.
Golden finch alight in your loft,
Where I have learned and, oh, you have taught.
While she did wing through ariel places,
A red oak tree grew under her feet,
And when the world had started its taking,
She lit amongst its loftier leaves.
Golden finch, alight in your loft,
Where you have learned and, oh, you have taught.
The red oak tree will carry your loss,
When you alone can't carry that cross.
O Pintassilgo Dourado e a Árvore de Carvalho Vermelho
Enquanto eu caminhava pelas cidades num sábado,
Um pintassilgo dourado veio voando na minha direção,
E cantou para mim uma canção do meu país,
E palavras de vida da cidade e do mar.
Pintassilgo dourado, sua canção é seu amor,
E você vai cantar para sempre lá em cima.
Pintassilgo dourado, pousa no seu ninho,
Onde eu aprendi e, ah, você me ensinou.
Enquanto ela voava por lugares celestiais,
Uma árvore de carvalho vermelho crescia sob seus pés,
E quando o mundo começou a levar tudo,
Ela brilhou entre suas folhas mais altas.
Pintassilgo dourado, pousa no seu ninho,
Onde você aprendeu e, ah, você me ensinou.
A árvore de carvalho vermelho carregará sua perda,
Quando você não puder carregar essa cruz sozinho.