Parallel or Together?
We're caught in a landslide. -- The minutes come tumbling down,
and into an hour's time, within which a day's worth of work
must be planned out and pan out for every week to be worth
the weekends of downtime and months of ennui that kills
and years of resentment of everyone's contentment, and you
can't justify it, still.
I tell you my reasons, you don't tell me your inside jokes
until I've gone bitter on every word that you've spoken,
and all of your kind words, amounting to nought but a token
in all their inaction, will tumble away with the days
and nights of together, as we're really not 'together' at all,
but 'parallel.'
Now i'm walking on downtown, in a town that is not my home,
and shopping for breakfast, to be eaten all alone
and dreaming of houses, none of them that I own --
but that's not my provence -- that's not for what I am known.
So I gather around me all the little pieces of a song,
and fit them where they belong.
So go to your downtown, and bring what you've brought back home,
and you never should worry --
your hours will now be as long as the days that you hurried,
and months when it all seemed wrong, in all of the action,
will tumble away with the years, and parallel evenings,
and parallel tracks of our tears, and nights of together are where?
So I gather around me all the little pieces of a song,
and fit them where they belong.
Paralelo ou Juntos?
Estamos presos em um deslizamento de terra. -- Os minutos vão caindo,
e em uma hora, dentro da qual um dia de trabalho
precisa ser planejado e dar certo para que cada semana valha
aos finais de semana de descanso e meses de tédio que matam
anos de ressentimento pela felicidade alheia, e você
não consegue justificar, ainda assim.
Eu te conto meus motivos, você não me conta suas piadas internas
até que eu fique amargo com cada palavra que você disse,
e todas as suas palavras gentis, que não passam de um símbolo
na inação delas, vão se perder com os dias
e noites de juntos, já que na verdade não estamos 'juntos' de jeito nenhum,
mas 'paralelos'.
Agora estou andando pelo centro, em uma cidade que não é minha,
e fazendo compras para o café da manhã, para comer sozinho
e sonhando com casas, nenhuma delas que eu possua --
mas isso não é minha praia -- não é para isso que sou conhecido.
Então eu reúno ao meu redor todos os pequenos pedaços de uma canção,
e encaixo onde eles pertencem.
Então vá para o seu centro, e traga o que você trouxe de volta pra casa,
e você nunca deve se preocupar --
suas horas agora serão tão longas quanto os dias que você apressou,
e meses quando tudo parecia errado, em toda a ação,
vão se perder com os anos, e noites paralelas,
e trilhos paralelos das nossas lágrimas, e noites de juntos estão onde?
Então eu reúno ao meu redor todos os pequenos pedaços de uma canção,
e encaixo onde eles pertencem.