Tradução gerada automaticamente

Messy Feelings
Ted Rosedale
Sentimentos Confusos
Messy Feelings
Tem uns sentimentos rodando na minha cabeçaThere's some feelings going round my head
É uma história que eu entendoIt's a story that I understand
Sobre uma garotaAbout a girl
Que não sabe o que querWho's not sure what she wants
Eu tenho uns sentimentos que não consigo explicarI got some feelings that I can't explain
Tem alguém, mas ela está a milhas de distânciaThere's someone but she's miles away
E a distânciaAnd the distance
Está nos arrastando juntosIt is dragging us along
Eu tenhoI've got
As palavras que você disseThe words that you said
Você colocou esses sentimentos na minha menteYou put these feelings in my mind
Eu aceito que você fezI accept that you did
Tudo que eu precisoAll I need
É de um momento com vocêIs a moment with you
Eu vi a escrita na paredeI've seen the writing on the wall
Isso tá bagunçando minha cabeçaIt's messing with my head
Te dizer que parece meio clichêTelling you it feels rather cliché
Não é intencional, mas tá na hora de falarIt's not intended but it's time to say
Tô preocupado que estou sobrecarregado por nósI'm worried that I'm overwhelmed by us
Sentimentos confusos, eu começo a me desgastarMessy feelings I begin to fray
Quando tô com medo, geralmente eu fujoWhen I'm scared I usually run away
Porque não acho que estou pronto pra alguémCause I don't think I'm ready for someone
Bom, eu tenhoWell, I've got
As palavras que você disseThe words that you said
Você colocou esses sentimentos na minha menteYou put these feelings in my mind
Eu aceito que você fezI accept that you did
O que eu precisoWhat I need
É de um momento com vocêIs a moment with you
Eu vi a escrita na paredeI've seen the writing on the wall
Isso tá bagunçando minha cabeçaIt's messing with my head
ÉYeah
A história realmente não deveria acabarThe story really shouldn't have to end
Eu tenho uma página em branco, eu tenho uma canetaI have a blank page, I have a pen
Minha mão tá estendida pra vocêMy hand is out there for you
Pra segurarTo hold on
As palavras que dissemos, eu sei que são sincerasThe words we said, I know they are sincere
Vamos ser francos, eu preciso de você aquiLet's be candid, I need you here
Eu não quero só uma lembrança de alguémI don't just want a memory of someone
Bom, eu tenhoWell, I've got
Todas as palavras que você disseAll words that you said
Você colocou esses sentimentos no meu coraçãoYou put these feelings in my heart
Eu aceito que você fezI accept that you did
O que eu precisoWhat I need
É de um momento com vocêIs a moment with you
Eu vi a escrita na paredeI've seen the writing on the wall
Isso tá bagunçando minha cabeçaIt's messing with my head
Bom, eu tenhoWell, I've got
Todas as palavras que você disseAll words that you said
Você colocou esses sentimentos na minha menteYou put these feelings in my mind
Eu aceito que você fezI accept that you did
Tudo que eu precisoAll I need
É de um momento com vocêIs a moment with you
Eu vi a escrita na paredeI've seen the writing on the wall
Isso tá bagunçando minha cabeçaIt's messing with my head
Bom, eu tenhoWell, I've got
Todas as palavras que você disseAll words that you said
Você colocou esses sentimentos no meu coraçãoYou put these feelings in my heart
Eu aceito que você fezI accept that you did
Tudo que eu preciso é de um momento com vocêAll I need is a moment with you
Eu vi a escrita na paredeI've seen the writing on the wall
Isso tá bagunçando minha cabeçaIt's messing with my head
É, éYeah, yeah
É, éYeah, yeah
É, éYeah, yeah
Eu vi a escrita na paredeI've seen the writing on the wall
Isso tá bagunçando minha cabeçaIt's messing with my head



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ted Rosedale e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: