Amélie
Light the candles, light the fuse
Open windows fight the fumes
This air won't do
Shut the blinds and sleep 'til noon
Eat my heart out with a spoon
Amélie, Amélie
Amélie, Amélie
Out of rhythm, out of tune
Inspiration out of view
And then came you
Eager spark that blew a fuse
Beat my heart out, you're my muse
Amélie, Amélie
Won't you break, won't you break?
Honestly, I'm a fake
You're my break, you're my brains
I would know, no ounce of doubt
Without the note you wrote in fire on the roof
Only now I know I am what I'm without
And I'll love you like it's proof
Amélie, Amélie
Won't you break, won't you break?
Honestly, I'm a fake
You're my break, you're my brains, Amélie
Show your face, show your face
Amélie, Amélie
Amélie, Amélie
Amelie
Acenda as velas, acenda o fusível
Janelas abertas combatem a fumaça
Esse ar não serve
Feche as cortinas e durma até o meio dia
Coma meu coração com uma colher
Amélie, Amélie
Amélie, Amélie
Fora de ritmo, fora de sintonia
Inspiração fora da vista
E então você veio
Faísca ansiosa que explodiu um fusível
Bata meu coração, você é minha musa
Amélie, Amélie
Você não vai quebrar, não vai quebrar?
Sinceramente, sou uma farsa
Você é meu descanso, você é meu cérebro
Eu saberia, sem pingo de dúvida
Sem a nota que você escreveu em chamas no telhado
Só agora eu sei que sou o que estou sem
E eu vou te amar como se fosse uma prova
Amélie, Amélie
Você não vai quebrar, não vai quebrar?
Sinceramente, sou uma farsa
Você é meu descanso, você é meu cérebro, Amélie
Mostre seu rosto, mostre seu rosto
Amélie, Amélie
Amélie, Amélie