Tradução gerada automaticamente
Is It Good to You
Teddy Riley
É bom para você
Is It Good to You
Eu gosto disso, eu gosto disso
I like it, I like it
Eu gosto disso, eu gosto disso
I like it, I like it
Eu gosto disso, eu gosto disso
I like it, I like it
Eu gosto disso, eu gosto disso
I like it, I like it
Eu gosto disso, eu gosto disso
I like it, I like it
Eu gosto disso, eu gosto disso
I like it, I like it
Eu gosto disso, eu gosto disso
I like it, I like it
Eu gosto disso, eu gosto disso
I like it, I like it
É bom para você?
Is it good to you?
É bom para você?
Is it good to you?
É bom para você?
Is it good to you?
É bom para você?
Is it good to you?
Quando meu amor se aproxima
When my love comes down
Eu não preciso correr por aí
I don't have to run around
Eu tenho você e você sabe exatamente o que fazer
I've got you and you know just what to do
Para satisfazer todas as minhas necessidades e me satisfazer
To fulfill all my needs and satisfy me
Mas eu gostaria de saber
But I'd like to know
Se a cura sexual é mútua
If the sexual healing is mutual
Você sente o que estou sentindo?
Do you feel what I'm feeling?
Eu te agrado? Eu preencho a necessidade?
Do I please you? Do I fill the need?
Eu sei que posso parecer ousado
I know I might sound bold
Mas eu só gostaria de saber
But I'd just like to know
É bom para você? (Eu quero saber)
Is it good to you? (I want to know)
É bom para você? (oh, eu tenho que saber, sim)
Is it good to you? (ooh, I got to know, yeah)
É bom para você? (venha e me diga, garoto)
Is it good to you? (come on and tell me, boy)
É bom para você?
Is it good to you?
Oh, não tenha medo
Ooh, don't be afraid
Quando estamos fazendo amor, venha e diga
When we're making love, come on and say
Me diga como você gosta
Tell me just how you like it
Eu vou falar sacanagem para você, querido, enquanto você me enlouquece
I'll talk dirty to you, baby, while you drive me crazy
E eu gostaria de saber
And I'd like to know
Se essa cura sexual é mútua
If that sexual healing is mutual
Você sente o que estou sentindo?
Do you feel what I'm feeling?
Todo o meu amor é para você
All my love's for you
Todo esse amor é verdadeiro
All this love is true
E eu nunca vou te deixar ir
And I'll never let you go
Mas eu só preciso saber
But I just got to know
É bom para você? (Eu quero saber)
Is it good to you? (I want to know)
É bom para você? (oh, eu tenho que saber, sim-sim)
Is it good to you? (ooh, I got to know, yeah-yeah)
É bom para você? (meu amor é bom para você?)
Is it good to you? (is my lovin' good to you?)
É bom para você? (você me faz cantar
Is it good to you? (you got me singing
Eu gosto disso, eu gosto disso
I like it, I like it
Eu gosto disso, eu gosto disso
I like it, I like it
Eu gosto disso, eu gosto disso
I like it, I like it
Eu gosto disso, eu gosto disso
I like it, I like it
Eu gosto disso, eu gosto disso
I like it, I like it
Eu gosto disso, eu gosto disso
I like it, I like it
Eu gosto disso, eu gosto disso
I like it, I like it
Eu gosto disso, eu gosto disso
I like it, I like it
E eu gostaria de saber
And I'd like to know
Se essa cura sexual é mútua
If that sexual healing is mutual
Você sente o que estou sentindo?
Do you feel what I'm feeling?
Todo o meu amor é para você
All my love's for you
Todo esse amor é verdadeiro
All this love is true
E eu nunca vou te deixar ir
And I'll never let you go
Mas eu só preciso saber
But I just got to know
É bom para você? (sim)
Is it good to you? (yeah)
É bom para você? (oh, eu tenho que saber, sim)
Is it good to you? (ooh, I got to know, yeah)
É bom para você? (meu amor é bom para você?)
Is it good to you? (is my lovin' good to you?)
É bom para você? (me diga, me diga, querido, como se sente)
Is it good to you? (tell me, tell me, baby, how it feels)
É bom para você? (oh yeah, é bom para você)
Is it good to you? (ooh yeah, is it good to you)
É bom para você? (oh, eu tenho que saber, sim)
Is it good to you? (ooh, I got to know, yeah)
É bom para você? (é bom para você?)
Is it good to you? (is it good to you?)
É bom para você? (você me faz cantar, oh)
Is it good to you? (you got me singin', ooh)
Vamos lá, deixe-me ouvir você
Come on, let me hear ya
Vamos lá, deixe-me ouvir você
Come on, let me hear ya
Vamos lá, deixe-me ouvir você
Come on, let me hear ya
Vamos lá, deixe-me ouvir você
Come on, let me hear ya
Vamos lá, deixe-me ouvir você
Come on, let me hear ya
Vamos lá, deixe-me ouvir você
Come on, let me hear ya
É bom para você? (Eu quero saber)
Is it good to you? (I want to know)
É bom para você? (oh, eu tenho que saber, sim)
Is it good to you? (ooh, I got to know, yeah)
É bom para você? (venha e me diga, garoto, sim)
Is it good to you? (come on and tell me, boy, yeah)
É bom para você?
Is it good to you?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Teddy Riley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: