Tradução gerada automaticamente

Lo-fi For U
Tedua
Lo-fi Para Você
Lo-fi For U
Eu daria tudo se fosse por vocêI would give it all up if it's for you
Senhoras e senhoresLadies and gentlemen
Estou exagerandoSto esagerando
Vamos ficar bem, é tudo por você, mhm-mhm-mhmWe will be just fine, it's all for you, mhm-mhm-mhm
Ok, Shune, a saga continuaOkay, Shune, la saga continua
O tempo não voará, vamos acertarTime won't fly, we'll make it right
Lo-fi quatro (Ah)Lo-fi four (Ah)
O que mais você pode fazer? Mhm-mhm-mhmWhat else can you do? Mhm-mhm-mhm
(T-E-D, baby)(T-E-D, baby)
Lo-fi para mim, lo-fi para vocêLo-fi for me, lo-fi for you
Eu daria tudo se fosse por vocêI would give it all up if it's for you
(Ok, Ryan)(Okay, Ryan)
Isso é Shune, estou certo?That's Shune, am-am I right?
(Tedua)(Tedua)
Agradeço primeiro a Charlie pela paciência que teveRingrazio Charlie innanzitutto per la pazienza che ha avuto
Graças a ele conheci ChrisGrazie a lui ho conosciuto Chris
Em um banco rolava maconha, eu fumavaSu una panchina rollava weeda, io il fumo
Estávamos na vila em Seguro (Ei)Eravamo in villa a Seguro (Eh yo)
Chegava com o cinquentinha vermelhoArrivavo col cinquantino rosso
Milão Leste, Milão Oeste, na circular um frio na espinhaMilano Est, Milano Ovest, in circonvallazione un freddo addosso
O cabo do acelerador quebradoIl cavo dell'acceleratore rotto
E me lembro, naquela época eu tinha uns vinte anosE mi ricordo, a quei tempi stavo sui venti
Você dizia: Quantas rimas você inventaDicevi: Quante rime inventi
Eu influenciava os outros (Uh)Condizionavo gli altri (Uh)
Corrigiam meu estilo no tempo em quatro quartos (Uh)Correggevano il mio stile a tempo sui quattro quarti (Uh)
Eu, ao contrário, direto contra a paredeIo invece dritto contro il muro
Quando eu rimo, fecho os olhosQuando rimo, chiudo gli occhi
Em um trem regional que leva ao meu futuroSopra un treno regionale che porta al mio futuro
E em todas as paradas vejo alguém descer, huh, te asseguroE a tutte le fermate vedo scendere qualcuno, huh, ti assicuro
Naqueles momentos você só ouve os conselhos do treinador no cantoIn quei momenti senti solo i consigli del coach all'angolo
Não liga para o público, para a confusão que farão, nãoNon badi al pubblico, al casino che faranno, no
Eu não me importava com o metrônomo (Ei)Me ne sbattevo del metronomo (Ehi)
Exuberante, tagarela (Yo)Esuberante, logorroico (Yo)
Para muitos um problema crônico, para outros um flow fenomenalPer molti un problema cronico, per altri un flow da fenomeno
Sfera tinha entendido como sempreSfera l'aveva capito come al solito
Eu não sabia usar as redes sociais, tinha uma camisa vermelha Ralph Lauren falsaIo non sapevo usare i social, avevo una maglia rossa Ralph Lauren tarocca
Ao contrário de Giona que me dava conselhos sobre como postarA differenza di Giona che mi dava consigli sul come si posta
Com o tempo aprendi tanto com aquele caraCol tempo ho imparato così tanto da quel ragazzo
Espero ter deixado algo em troca para eleSpero di avergli lasciato qualcosa in cambio
Ou me sentiria muito em dívida (Yo, muito em dívida)O mi sentirei in debito un sacco (Yo, in debito un sacco)
Agradeço a Ghali, tão visionário naqueles anos com ideias de marketing (Ei)Ringrazio Ghali, così lungimirante in quegli anni con le idee di marketing (Ehi)
Eu e os caras éramos mais provincianos, responsáveis pelo cateringIo e i ragazzi eravamo più provinciali, addetti al catering
Pense que me propus, eu tinha apenas dezesseis anosPensa che mi propsavi, avevo solo sedici anni
Você já se comandava, Rap'n'Roll, Troupe D'EliteTu già te la comandavi, Rap'n'Roll, Troupe D'Elite
Você dizia: Suba (Lá) para Milão que você consegue (Você)Mi dicevi: Sali (Su) a Milano che ce la fai (Tu)
Sem manual sobre como perseguir os sonhos (Ei)Senza manuale su come inseguire i sogni (Eh)
Sobre como falar com os surdos (Falar)Sul come parlare ai sordi (Parlare)
Sobre como ganhar dinheiroSul come fare dei soldi
No hip hop das paradas, não o pop, idiotas (Idiotas)In classifica l'hip hop, non il pop, stronzi (Stronzi)
Na época comigo estava IZIAi tempi con me c'era IZI
Ainda em crise, com diabetesAncora in crisi, con il diabete
Antes do filme, antes de BimbiPrima del film, prima di Bimbi
Quantas brigas mas ainda juntosQuanti litigi ma ancora insieme
Eu te agradeço para sempre DiegoIo ti ringrazio per sempre Diego
Nós mudamos desde então, mas talvez seja melhorSiamo cambiati da allora, ma forse è meglio
E isso me honra, me deixa orgulhosoE questo mi onora, mi rende fiero
Mesmo que na escola não tenhamos conseguido o diplomaAnche se a scuola il diploma non l'abbiam preso
É meu irmão aqueleÈ mio fratello quello
Por você eu faço uma confusão em uma brigaPer te faccio un casino in un litigio
É o prodígio com meio quilo na mochilaÈ il bambino prodigio con un etto nello zaino
Vá para a cama, mas é sempre a casa de outroVai a letto, ma è sempre casa di un altro
E entre as crianças de Bimbi ninguém se parece tanto comigo quanto Rkomi (Não)E tra i bimbi di Bimbi nessuno che mi somigli quanto Rkomi (No)
Não falo de métrica, não falo do flow ou dos sonsNon parlo di metrica, non parlo del flow o i suoni
Somos filhos dos filmes vistos juntos nos blocosSiamo figli dei film visti insieme nei blocchi
Mesmo com dois caracteres opostosAnche se con due caratteri opposti
Você sempre me fala com os olhos e as memóriasMi parli sempre con gli occhi e i ricordi
Competem para sair (Sair)Fanno a gara per saltare fuori (Saltare fuori)
Naquela época eu estava perdido, penseiIn quegli anni ero spaesato, ho pensato
Um conterrâneo passou da praça de drogas a fazer sucesso no palcoUn paesano è passato dalla piazza di spaccio a far la star sul palco
E eu te empurrei para isso e aquiloE io ti ho spinto a questo e quell'altro
Sempre admirei seu talento, mas não faço disso um orgulho (Ei)Il tuo talento l'ho sempre ammirato, ma non ne faccio un vanto (Eh)
Te empurrei tanto a ponto de te afastarTi ho spinto così tanto da averti allontanato
Quando voltei, você tinha outro olharQuando son tornato, avevi un altro sguardo
Mais convencido, mais corajosoPiù convinto, più coraggio
Nosso afeto não mudouIl nostro affetto non è cambiato
Nenhum conflito, nenhum contratoNessun conflitto, nessun contratto
E está perfeito assimEd è perfetto così
Os garotos de Bimbi, o que pode nos unirI ragazzi di Bimbi, ciò che ci può accomunare
É que todos crescemos sem a presença de um pai, TeduaÈ che siam cresciuti tutti senza la presenza di un padre, Tedua
(Para mim, lo-fi para você)(For me, lo-fi for you)
(Tedua)(Tedua)
Quando você jogava bola na ruaQuando giocavi a pallone per la strada
Antes de trair a namoradaPrima di tradir la fidanzata
Antes de largar a escolaPrima di mollare la scuola
Antes de fugir de casaPrima di fuggire di casa
Éramos criançasEravamo bimbi
Éramos criançasEravamo bimbi
(Tedua, Tedua, Tedua)(Tedua, Tedua, Tedua)
Para ganhar dinheiro éramos criançasPer fare i dindi eravamo bimbi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tedua e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: