Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2

Lou's Deli

Tee Grizzley

Letra

Deli do Lou

Lou's Deli

(Banger)(Banger)
(Oh, é, tô prestes a fazer um banger com essa)(Oh, yeah, I'm finna make a banger with this one)
Vou começar essa porra do meio, dane-seI'm just gon' start this bitch from the middle, fuck it
Aqui mesmo, vamos láRight here, let's get it
AyyAyy

Não posso mentir, mano, sou um dos bonsI can't even lie, bro, I'm one of them ones
Me devem algo, tá no sangueThey owe me somethin', I got it in blood
Olha essa merda que eu tirei do barroLook at this shit that I got out the mud
Olha sua mina me enchendo o sacoLook at your bitch steady blowin' me up
Eu seguro essa porra, sabe que sou a âncora (a âncora)I hold this shit down, you know I'm the anchor (the anchor)
Esse Micro acorda os vizinhos (os vizinhos)That Micro wake up the neighbors (the neighbors)
Sabe que é a boa quando você escuta isso (DJ na batida, então é um banger, vamos)Know it's the one when you hear that (DJ on the beat, so it's a banger, let's go)
Contando grana, testando minha paciência, faço o mano pular pra correr atrás (correr atrás)Count up faces, test my patience, I make lil bro jump out chasin' (chasin')
Merda no vazio, a gente tava esperando, o último que passou por aqui não saiu vivo (bah)Shit in the vacant, we been waitin', last nigga swung through this bitch ain't make it (bah)
Negão grande e Baltimore Richard, o povo acha que eu jogo pros Ravens (os Ravens)Big nigga and Baltimore Richard on, people thinkin' I play for the Ravens (the Ravens)
Você não tá ganhando grana, não pegou nada, sua vaca, não pode sentar nessa mesa (nessa mesa)You ain't gettin' no money, you ain't caught no hat, bitch, you cannot sit at this table (this table)
Rico pra caralho, ainda enfrento algoRich as fuck, I stilll face somethin'
O mano tem yercs, quase pego umBro got yercs, I damn near take one
Quem é esse? O mano levanta o Drac'Who the fuck is that? Lil bro lift Drac' up
Chupa minha rola, vou gozar na maquiagem dela (maquiagem)Suck my dick, I'll nut in her makeup (makeup)
Tô nesse campo, moleque, meu nível subiu (subiu)Been in that field, lil boy, my rank up (rank up)
O que vão fazer comigo agora? Minha grana subiu (minha grana subiu)What they gon' do with me now? My pape' up (my pape' up)
Gang, eu duvido os caras a serem durõesGang, I double dare niggas to play tough
Como se esse botão não fosse estourar a cara delesLike this button won't fuck they face up
Mano, não é nada fornecer, isso é fácil, esses caras tão dificultando (dificultando)Bro, it ain't shit to provide, this shit really easy, these niggas be makin' it hard (makin' it hard)
É melhor você ficar em casa se souber o que é bom, meus manos tão nos carros (eles tão nos carros)You better stay in the house if you know what's best, my young niggas out in them cars (they stay in them cars)
Eles não têm nada pra rua, vem pegar de mim, sabe que eu tô elevando o nível (elevando o nível)They ain't got shit for the streets, come get it from me, you know I be raisin' the bar (raisin' the bar)
Full-body wood K, chamam a gente de rockstars, vamos balançar essa porra como uma guitarra (como uma guitarra)Full-body wood K, call us rockstars, we gon' swing that bitch like a guitar (like a guitar)
Fala sobre essa grana porque a minha tá juntaTalk 'bout this money 'cause mines together
Novo Rolls-Royce, veio com os guarda-chuvasNew Rolls-Royce, it came with the umbrellas
Se você tá com ele, baby, você pode fazer melhorYou fuckin' with him, baby, you could do better
Sou divino, vem pegar um pedacinho do CéuI'm godly, come get a lil slice of Heaven
Eles me conhecem em Louis, me conhecem em RickThey know me in Louis, they know me in Rick
Vou comprar tudo que tiver no meu tamanho que eles vendem (no meu tamanho que eles vendem)I'll buy everything in my size they sellin' (my size they sellin')
Por que caralhos vocês ficam comprando joias se vão virar e tentar vender, mano? (tentar vender, mano)Why the fuck is you niggas keep buyin' jewelry if you gon' turn around tryna sell it, nigga? (Tryna sell it, nigga)

Não vou mentir, fico confuso, tipo, não entendo esses filhos da putaI ain't gon' lie, I be confused, like I don't understand motherfuckers
Tô prestes a, tô prestes a parar de tentar entender esses filhos da puta, tipoI'm 'bout to, I'm 'bout to stop even tryna understand motherfuckers, though, like
Sem mentira, essa porra não é da minha conta de qualquer jeitoNo cap, that shit don't even be none of my business anyway

Quase mil cavalos na caminhonete 'Rari, a mina vai acabar deixando o 'Ghini (deixando o 'Ghini)Damn near a thousand horses on the 'Rari truck, bitch'll fuck around and leave the 'Ghini (leave the 'Ghini)
Tava com três mil soltos, entrei na Chanel e comprei uns gorros (entrei na Chanel)I had a loose three racks, I ran in Chanel and bought me some beanies (ran in Chanel)
Os caras tão de bobeira, saem varrendo, uh, pescoço, pulsos, orelhas Fiji (Fiji)Niggas loafin', hop out sweepin', uh, neck, wrists, ears Fiji (Fiji)
Podemos ir de grana a grana, tiro a tiro, vamos fazer isso, temos de sobra (vamos fazer isso)We could go rack for rack, go shot for shot, let's do it, we got plenty (let's do it)
Tô com meu mano vindo da Califórnia, sem férias, ele traz uma grana (traz uma grana)I got my young nigga comin' from Cali, no vacation, he bringin' a bag (bringin' a bag)
Sem enrolação, estamos pagando tudo (pagando), ouvi que vocês tão se escondendo (se escondendo)No frontin', we cashin' 'em out (cash), heard you niggas be duckin' y'all tail (duckin' y'all tail)
Você não pode brincar com meu nome de jeito nenhum (de jeito nenhum), me desrespeitou, eu vou atrás de você (atrás de você)You can't play with my name at all (at all), disrespect me, I'll get on your ass (on your ass)
Quando descobrirmos quem tá nas páginas falsas, os caras vão vir deitar na sua grama (grama)When we find out who on them fake pages, niggas comin' to lay in your grass (grass)
Não tenho tempo a perder, passei anos da minha vida na prisão (na prisão)I ain't got no time to waste, I spent years of my life in prison (in prison)
Os caras tão em merda que não tem nada a ver com eles, que porra aconteceu com cuidar da sua vida? (Que aconteceu?)Niggas in shit that ain't got shit to do with them, what the fuck happened to mindin' your business? (What happened?)
O mano me ligou tipo, eu vejo o cachorro, por que você tá me chamando, bro? Vai pegar ele (vai pegar ele)Lil bro called me like, I see dog, why you callin' me, brodie? Go get him (go get him)
Ela tem Chanel, depois pegou um cara, mano, essas minas não são realmente independentes (vai, mano)She got Chanel, then she got a nigga, man, these hoes don't really be independent (come on, man)
Eu curto o Saint, curto o Haimov, HD tá tentando me levar pro FevziI fuck with Saint, I fuck with Haimov, HD tryna take me to Fevzi
Tô com dez milhões em joias, sem mentira (sem mentira)I'm ten million in jewelry, no kizzy (no kizzy)
Atira no drizzy como Curry, sem hesitar (sem hesitar)Shoot the drizzy like Curry, no hesi' (no hesi')
Tô em Dubai, dial árabe presi'I'm in Dubai, Arabic dial presi'
Faço minhas orações e conto minhas bênçãos (minhas bênçãos)Say my prayers and count up my blessings (my blessings)
Me coloca no estúdio e eu tô andandoYou put me in a booth and I'm walkin'
Me coloca nas ruas e eu tô pisando, mano (tô pisando, mano)You put me in the streets and I'm steppin', nigga (I'm steppin', nigga)

Me coloca no estúdio e eu tô andandoPut me in a booth and I'm walkin'
Me coloca nas ruas e eu tô pisandoPut me in the streets and I'm steppin'
Eu rezo e conto minhas bênçãosI pray and I count up my blessings
Sem meio termoNo half




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tee Grizzley e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção