Tradução gerada automaticamente
Out of Nowhere (feat. Bugzy Malone)
TeeDee
Do Nada (feat. Bugzy Malone)
Out of Nowhere (feat. Bugzy Malone)
TeeDee yo f-TeeDee yo f-
Se ele tá bravo, se joga, vai lá boa garota se joga (Bugzy Malone)If he mad, wile out, go along good girl wile out (Bugzy Malone)
Se ele tá irritado, se joga, ninguém pit bull entende, se joga (sabe como é)If he vexed, wile out, nobody pit bull gets it, wile out (ya kno')
Se ele saiu, se joga, certo ou não, garota para, se joga (2022)If he out, wile out, right or not, girl stop, wile out (2022)
Vai fundo, faz um escândalo se joga (Big TeeDee)Gwarn get deep make a scene wile out (Big TeeDee)
E depois os envergonha, vai gritar e berrar, diz pra eleAnd then embarrass them, gon' scream and shout, tell him
Se ele tá bravo, se joga, vai lá boa garota se jogaIf he mad, wile out, go along good girl wile out
Se ele tá irritado, se joga, ninguém pit bull entende, se jogaIf he vexed, wile out, nobody pit bull gets it, wile out
Se ele saiu, se joga, certo ou não, garota para, se jogaIf he out, wile out, right or not, girl stop, wile out
Vai fundo, faz um escândalo se jogaGwarn get deep make a scene wile out
E depois os envergonha, vai gritar e berrar, diz pra eleAnd then embarrass them, gon' scream and shout, tell him
Se ele tá bravo, se joga, vai lá boa g-If he mad, wile out, go along good g-
Não tem como voltar atrás agoraNo such thing as turning back right now
É um ataque agoraIt's an attack right now
Tudo tá escuro agoraEverytin' black right now
Não se confunda, eu tive que me defenderdon't get it twisted I've had to back mine out
Empilhar minha grana, manter minha posiçãoStack my p, stand my ground
Rei da quebrada, tive que representar minha cidadeKing of the nizzy, had to rep my town
O cara tentou, mas eu mantive minha posiçãoMan tried but I kept my ground
É, é, é, é complicado pra esses nerds da indústriaIt's, it's, it's, it's peak for these industry geeks
Sou um G das ruas, como assim?I'm a G from the streets, how you mean?
Passei o Natal vendendo maconha de bike, como assim?I spent Christmas shotting off weed on a pedal bike skeen, how you mean?
Eu tava vivendo um pesadelo, o pesadelo virou um sonhoI was living a nightmare, the nightmare turned to a dream
E tudo isso porque eu soltei um rápido 16 e pedi pra eles andarem comigoAnd all this 'cause I spat a quick cold 16 and I told them to walk with me
Mas conversa é barataBut talk is cheap
Eu mantive minha palavra por 10 anosI kept my word for 10 years deep
O G63 é um jipe perigosoThe G63's a dangerous jeep
O Grande Sonho Britânico foi feito por mimThe Great British dream was made by me
Quem detonou o jogo assim, independente?Who smacked up the game like this independently?
Sou como um Jay-Z do Reino Unido, e você pode perguntar pro JDI'm like a UK Jay-Z, and you can go and ask JD
Eu disse que você pode perguntar pro JDI said you can go and ask JD
É, é, éIt's, it's, it's
Se ele tá bravo, se joga, vai lá boa garota se jogaIf he mad, wile out, go along good girl wile out
Se ele tá irritado, se joga, ninguém pit bull entende, se jogaIf he vexed, wile out, nobody pit bull gets it, wile out
Se ele saiu, se joga, certo ou não, garota para, se jogaIf he out, wile out, right or not, girl stop, wile out
Vai fundo, faz um escândalo se jogaGwarn get deep make a scene wile out
E depois os envergonha, vai gritar e berrar, diz pra eleAnd then embarrass them, gon' scream and shout, tell him
Se ele tá bravo, se joga, vai lá boa garota-If he mad, wile out, go along good girl-
Eu disse que um dia eu ia ficar rico, usei minha dorI said I'd get rich one day, I used my pain
Pensando fundo, tive que usar minha cabeçaDeep thinking, I had to use my brain
Sou um homem feito, me vê em um avião simplesI'm a made man see me in a plane Jane
A comitê da festa não brinca de esconde-escondeThe litty committee don't play no games
Não, a comitê da festa não brinca de esconde-escondeNo, the litty committee don't play no games
Sem rosto, sem caso se eu tiver que acelerarNo face no case if I have to set pace
Nunca pensei que alcançaria meus objetivosI never thought I'd reach my goals
Quando eu tava correndo no frioWhen I was hustlin' in the cold
Tive que andar por aquele caminho solitárioI had to walk that lonely road
E então eu apareci do nada (ninguém pit bull entende, se joga)And then I came up out of nowhere (nobody pit bull gets it, wile out)
Apareci do nadaCame up out of nowhere
Apareci do nadaCame up out of nowhere
Nunca pensei que alcançaria meus objetivosI never thought I'd reach my goals
Quando eu tava correndo no frioWhen I was hustlin' in the cold
Tive que andar por aquele caminho solitárioI had to walk that lonely road
E então eu apareci do nadaAnd then I came up out of nowhere
Do nadaNowhere
Apareci do nadaCame up out of nowhere
Apareci do n-Came up out of no-
E então eu apareci do nadaAnd then I came up out of nowhere
Se ele tá bravo, se joga, vai lá boa garota se jogaIf he mad, wile out, go along good girl wile out
Se ele tá irritado, se joga, ninguém pit bull entende, se jogaIf he vexed, wile out, nobody pit bull gets it, wile out
Se ele saiu, se joga, certo ou não, garota para, se jogaIf he out, wile out, right or not, girl stop, wile out
Vai fundo, faz um escândalo se jogaGwarn get deep make a scene wile out
E depois os envergonha, vai gritar e berrar, diz pra eleAnd then embarrass them, gon' scream and shout, tell him



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TeeDee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: