
On My Own
Teen Beach Movie
Por Conta Própria
On My Own
É quase como se fosse apenas um sonhoIt almost feels like it was just a dream
Todas essas memórias de você e de mimAll these memories of you and me
Soprado com a brisa do verãoBlown away in the summer breeze
É quase como se nós nunca tivéssemos sidoIt almost feels like we just never were
Todo esse tempo que passamos foi apenas um borrãoAll the time we spent was just a blur
Agora é apenas eu e uma melodiaNow it's just me and the melody
Então, o que deveria fazer?So what am I supposed to do?
Porque todos esses planos que fizemos afundaram na areia'Cause all these plans we made in the sand are through
Sem você, eu estou por minha contaWithout you, I'm on my own
Eu vou ficar sozinho?Am I gonna be alone?
E se for apenas eu, eu mesmo e euAnd if it's only me, myself, and I
Será que vou ficar bem?Will I be fine?
Tão longe de casaSo far from home
E eu simplesmente não seiAnd I just don't know
Eu vou fazer isso?Am I gonna make it?
Corajoso o suficiente para tomar essa estradaBrave enough to take this road
Por conta própriaOut on my own
Olhando no espelho, é difícil verLookin' in the mirror, it's hard to see
Todas essas escolhas entre as quais estou presoAll these choices that I'm caught between
Quem eu devo ser ou quem eu quero serWho I should or who I wanna be
Quero me lançar, pegar essa ondaI wanna send in, take this wave
E surfar em um dia mais brilhanteAnd ride into a brighter day
Vou arriscar e apostar em mim mesmoI'll take a chance and bet on me
Acho que euI think that I
Sei o que fazerKnow what to do
Tenho todos esses planos, sou uma banda de um homem só, é verdadeI got all these plans, I'm a one man band, it's true
Agora não posso perderNow I can't lose
SozinhoOut on my own
Nunca estarei sozinhoNever gonna be alone
Enquanto eu tiver a mim, a mim mesmo e a mimAs long as I got me, myself, and I
Estou bemI'm doing fine
Tão longe de casaSo far from home
Eu simplesmente não seiI just don't know
Vou conseguir?Am I gonna make it?
Sou corajoso o suficiente para pegar essa estradaBrave enough to take this road
Sozinho (oh, oh-oh)Out on my own (oh, oh-oh)
Sozinho (oh, oh-oh)Out on my own (oh, oh-oh)
SozinhoOut on my own
E talvez eu esteja caindo de caraMaybe I'm fallin' on my face
Ou talvez eu esteja em meu lugarOr maybe I'm landin' in my place
E talvez estejamos a um milhão de milhas de distânciaAnd maybe we're a million miles apart
Ou talvez estejamos em pé de coração a coraçãoOr maybe we're standin' heart to heart
Mas não importa o que, estou andando direto desta faseBut no matter what, I'm walkin' right off this stage
E nunca olhando para trás, olhando para trás de novoAnd never lookin' back, lookin' back to yesterday
De jeito nenhum, de jeito nenhumNo way, no way
Eu estou por conta própria(I'm on my own) I'm on my own
Sim! Sim, sim(Yeah, yeah) but never gonna be alone
Contanto que eu tenha a mim, eu mesmo e euAs long as I got me, myself, and I
Eu estou bemI'm doing fine
Tão longe de casaSo far from home
Mas agora eu sei, eu vou fazer issoBut now I know that I am gonna make it
Corajoso o suficiente para pegar essa estradaBrave enough to take this road
Sozinho (oh, oh-oh)Out on my own (oh, oh-oh)
Sozinho (oh, oh-oh)Out on my own (oh, oh-oh)
SozinhoOut on my own
É quase como se fosse apenas um sonhoIt almost feels like it was just a dream
Todas essas memórias de você e de mimAll these memories of you and me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Teen Beach Movie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: