Tradução gerada automaticamente

You Let Me Down
Teen Hearts
Você Me Deixou na Mão
You Let Me Down
Então você quer saber o que eu penso de vocêSo you wanna know what I think of you
Eu realmente gostaria que isso não fosse verdadeI really wish this wasn't true
Vou falar como éI'm gonna tell it how is
Mas algumas coisas é melhor não dizerBut some things are better left unsaid
Eu sei que você vai desviar o olharI know you'll look the other way
Quando ouvir o que eu tenho a dizerWhen you hear what I have to say
E tudo bemAnd that's ok
Porque eu nunca te considerei um verdadeiro amigo mesmoBecause I never considered you a true friend anyways
Porque você me deixou na mão quando euCause you let me down when I
Mais precisei de você, eu apostei em vocêNeeded you the most I took a chance on you
Quando você disse que odiava ficar sozinhoWhen you said you hated being along
Você me deixou na mãoYou let me down
Eu te levanteiI picked you up
Eu arrisquei, mas você me ferrou de novoI took a chance but you screwed me over again
E é por isso que eu te deixei pra láAnd that's why I left you for dead
Essa amizade tem que acabarThis friendship has to end
Você fala pelas minhas costasYou talk behind my back
Eu quero cortar os laçosI wanna sever the ties
Não tenho nada pra te dizerI got nothing to say to you
Exceto que eu te odeio e espero que você se daneExcept I hate your guts and I hope you die
Você sempre será uma perda de tempoYou'll always be a waste of time
Não importa o quanto você tenteNo matter how hard you try
E tá tudo bemAnd that's just fine
Desde que você percebaAs long as you realize
Que você me deixou na mão quando euThat You let me down when I
Mais precisei de você, eu apostei em vocêNeeded you the most I took a chance on you
Quando você disse que odiava ficar sozinhoWhen you said you hated being along
Você me deixou na mãoYou let me down
Eu te levanteiI picked you up
Eu arrisquei, mas você me ferrou de novoI took a chance but you screwed me over again
E é por isso que eu te deixei pra láAnd that's why I left you for dead
Essa amizade tem que acabarThis friendship has to end
Melhores amigos para sempre não significa nada pra mimBest friends forever doesn't mean a thing to me
Eu não consigo acreditarI can't believe
Eu não consigo acreditarI can't believe
Você me deixou na mão, eu tentei te levantarYou let me down I've try to picked you up
Eu não consigo acreditarI can't believe
Eu não consigo acreditarI can't believe
Você me deixou na mão quando euYou let me down when I
Mais precisei de você, eu apostei em vocêNeeded you the most I took a chance on you
Quando você disse que odiava ficar sozinhoWhen you said you hated being along
Você me deixou na mãoYou let me down
Eu te levanteiI picked you up
Eu arrisquei, mas você me ferrou de novoI took a chance but you screwed me over again and
E é por isso que eu te deixei pra láThat's why I left you for dead
Essa amizade tem que acabarThis friendship has to end
Vamos encerrar issoLet's call it quit's
Vamos cortar os laçosLet's sever ties
Tudo está desmoronandoEverything is falling down
Vamos encerrar issoLet's call it quits
Vamos cortar os laçosLets sever ties
Tudo está desmoronandoEverything is falling down
Esse é o fimThis is the end



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Teen Hearts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: