Tradução gerada automaticamente

unwanted houseguest
Teen Suicide
Visitante Indesejado
unwanted houseguest
Parece que estou mais perto disso agora do que quando era criançaI seem closer to it now than I did when I was a kid
Um frio gostoso nas pernas descobertasCool chill across uncovered legs
A forma como os punhos do meu pai nadam pelo arThe way my father's fists swim through the air
E os lençóis brancos e limpos na camaAnd the clean white sheets on the bed
Quando ele falava como alguém possuído porWhen he talked like someone possessed by
Algo que só ele conseguia ver, ele diziaSomething only he could see, he'd say
Não é sempre o que você acredita, mas a formaIt's not always what you believe, but the way
Como você acredita ou não ainda em mimYou do or don't still believe in me
Ultimamente, você tem estado na minha cabeça (se eu pudesse apenas saber as coisas que sabia nos meus sonhos)Lately I've had you on my mind (if I could only know the things I knew in my dreams)
Se eu pudesse apenas ver isso tempo suficiente para esboçar (não consigo respirar fundo ultimamente)If I could only see it long enough to sketch it out (I can't get a full deep breath in lately)
Como algum tipo de mapaLikе some kind of roadmap
Estou com a mente de um gato de casa esses dias, sintoI've the mind of a housеcat these days, I feel
Que mal consigo me arrastar até as seisI can barely crawl my way through until six
Encarando novas frustrações como casas cansadas e sem compradoresTaking on new frustrations like tired unsellable homes
Paranoico e denso como um fantasmaParanoid and ghost-dense
O tempo todo sonhando sem fimAll the time endlessly dreaming
Mas com uma cara assim, uma voz tão vivaBut with a face like that, a voice so alive
Você poderia fazer os trens chegarem na horaYou could make the trains all run on time
Ou cancelar milhares em multas de bibliotecaOr waive thousands in library fines
Ultimamente, você tem estado na minha cabeça (se eu pudesse apenas saber as coisas que sabia nos meus sonhos)Lately I've had you on my mind (if I could only know the things I knew in my dreams)
Se eu pudesse apenas ver isso tempo suficiente para esboçar (não consigo respirar fundo ultimamente)If I could only see it long enough to sketch it out (I can't get a full deep breath in lately)
Como algum tipo de mapaLike some kind of roadmap
Isso não é uma casa, é só um lugar onde estou vivendo agoraThis is not a house, it's just someplace where I'm living now
Isso não é uma casa, é só um lugar onde estou vivendo agoraThis is not a house, it's just someplace where I'm living now
Isso não é uma casa, é só um lugar, estou mal vivendo agoraThis is not a house, it's just someplace, I'm barely living now



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Teen Suicide e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: