Transliteração gerada automaticamente

Without You
Teen Top
Sem Você
Without You
Por quê você continua usando sua mãe como desculpa?
왜 자꾸 엄마 핑계를 대요
wae jakku eomma pinggyereul daeyo
Desde quando você chega às 12?
언제부터 열두시에 들어갔나요
eonjebuteo yeoldushie deureogannayo
Por que continua indo ao banheiro?
왜 자꾸 화장실 가는대요
wae jakku hwajangshil kaneundeyo
Por que chama o nome de outra pessoa quando você fica bêbada?
술 취해 다른 사람 이름은 왜 불러요
sul chwihae dareun saram ireumeun wae bulleoyo
Como alguém sendo pego enquanto come algo
뭐 먹다 걸린 사람처럼
mweo meokda geollin saramcheoreom
Por que você está tão surpresa assim?
너 왜 그렇게 놀래
neo wae keureoke nollae
Como o vento que passa
꼭 스쳐가는 바람처럼
kkok seuchyeo ganeun baramcheoreom
Sua aparência parece tão desconhecida hoje, menina
나서로 오늘따라 너의 모습이 girl
nasseoreo oneulttara neoye moseubi girl
Eu prefiro morrer, prefiro morrer
그냥 죽는 게 낫겠어 죽는 게 낫겠어
keunyang jukneun ge natgesseo jukneun ge natgesseo
Do que viver assim (realmente se é assim)
이렇게 살 뺀 나 (정말 이럴 거면 나)
ireoke sal baen na (jeongmal ireol geomyeon na)
Eu prefiro morrer, prefiro morrer
그냥 죽는 게 낫겠어 죽는 게 낫겠어
keunyang jukneun ge natgesseo jukneun ge natgesseo
Meu sentimento estava certo, sim (eu me sinto tão ruim ruim ruim)
내 얘기가 맞았어 yeah (I feel so bad bad bad)
nae yegami majasseo yeah (I feel so bad bad bad)
O que você faz deitada na casa de outra pessoa, garota
딴 사람 집에 누워서 너는 뭐 해 oh girl
ttan saram jibe nuweoseo neoneun mweo hae oh girl
Não me faça de idiota
Don’t make me a fool
Don’t make me a fool
(Uh huh, não me faça de idiota)
(Uh huh, don’t make me a fool)
(Uh huh, don’t make me a fool)
O que vocês falam enquanto estão deitados tão carinhosamente, garota?
다정히 둘이 누워서 무슨 말해 oh girl
dajeonghi duri nuweoseo museun malhae oh girl
Oh amor não vá (eu preciso de você garota)
Oh baby don’t leave (I need you girl)
Oh baby don’t leave (I need you girl)
Por que seu telefone está em silêncio
왜 전화기는 무음인데요
wae jeonhwagineun mueumindeyo
Há algo que eu não deveria ver?
내가 보면 안 되는 거라도 있나요
naega bomyeon an doeneun georado innayo
Alguma coisa continua a incomoda-la?
뭐 자꾸 찔리는 게 있나요
mweo jakku jjillineun ge innayo
Por que você está gritando comigo?
오히려 왜 그렇게 큰소리치는데요
ohiryeo wae keureoke keunsorichineundeyo
Parece que
넌 아무래도 뭔가 좀
neon amuraedo mweonga jom
Você está tentando esconder algo
숨기려 하는 듯한 표정
sumgiryeo haneun deuthan pyojeong
Ao contrário da minha voz tremula
떨리는 내 목소리와 달리
tteollineun nae moksoriwa dalli
Seus olhos são frios
식어버린 듯한 너의 두 눈은
shigeobeorin deuthan neoye du nuneun
Estou lentamente ficando mais desconfortável
차가운 듯한 표정에
chenyeomhandeuthan pyojeonge
Com sua expressão
난 점점 더 불안해
nan jeomjeom deo bulanae
Não me diga desculpe, você é a melhor em contar mentiras
미안하단 말 말고 나에게 차라리 거짓말이라도 해
mianhadan mal malgo naege charari keojitmarirado hae
Eu prefiro morrer, prefiro morrer
그냥 죽는 게 낫겠어 죽는 게 낫겠어
keunyang jukneun ge natgesseo jukneun ge natgesseo
Do que viver assim (realmente se é assim)
이렇게 살 뺀 나 (정말 이럴 거면 나)
ireoke sal baen na (jeongmal ireol geomyeon na)
Eu prefiro morrer, prefiro morrer
그냥 죽는 게 낫겠어 죽는 게 낫겠어
keunyang jukneun ge natgesseo jukneun ge natgesseo
Meu sentimento estava certo, sim (eu me sinto tão ruim ruim ruim)
내 얘기가 맞았어 yeah (I feel so bad bad bad)
nae yegami majasseo yeah (I feel so bad bad bad)
Por que as minhas lágrimas continuam a cair?
갑자기 왜 자꾸 눈물 나니
kapjagi wae jakku nunmul nani
Meu coração está tão frio hoje
오늘따라 내 맘도 춤춘대요
oneulttara nae mamdo chuundeyo
O que eu faço se você
아파하는 날 두고
apahaneun nal dugo
Me deixa com dor e faz isso?
이렇게 떠나가면 어떡해
ireoke tteonagamyeon eotteokhae
Eu prefiro morrer, prefiro morrer (whoa whoa)
그냥 죽는 게 낫겠어 죽는 게 낫겠어 (whoa whoa)
keunyang jukneun ge natgesseo jukneun ge natgesseo (whoa whoa)
Do que viver assim (Realmente se é assim)
이렇게 살 뺀 나 (정말 이럴 거면 나)
ireoke sal baen na (jeongmal ireol geomyeon na)
Eu prefiro morrer, prefiro morrer
그냥 죽는 게 낫겠어 죽는 게 낫겠어 (oh yeah)
keunyang jukneun ge natgesseo jukneun ge natgesseo (oh yeah)
Meu sentimento estava certo, sim (eu me sinto tão ruim ruim ruim) (uh huh uh huh)
내 얘기가 맞았어 yeah (I feel so bad bad bad) (uh huh uh huh)
nae yegami majasseo yeah (I feel so bad bad bad) (uh huh uh huh)
O que você faz deitada na casa de outra pessoa, garota (na no)
딴 사람 집에 누워서 너는 뭐 해 oh girl (나 노)
ttan saram jibe nuweoseo neoneun mweo hae oh girl (na no)
Não me faça de idiota (ooh hoo ooh hoo)
Don’t make me a fool (ooh hoo ooh hoo)
Don’t make me a fool (ooh hoo ooh hoo)
(Uh huh, não me faça de idiota)
(Uh huh, don’t make me a fool)
(Uh huh, don’t make me a fool)
O que vocês falam enquanto estão deitados tão carinhosamente, garota? (tão carinhosamente)
다정히 둘이 누워서 무슨 말해 oh girl (무슨 말해)
dajeonghi duri nuweoseo museun malhae oh girl (museun malhae)
Oh amor não vá (eu preciso de você garota)
Oh baby don’t leave (I need you girl)
Oh baby don’t leave (I need you girl)
Eu preciso de você garota
I need you girl
I need you girl




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Teen Top e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: