That Girl
Tegan And Sara
Essa Garota
That Girl
Cansada e exausta das coisas ficando difíceis
Sick and tired of things getting tough
Nunca vai ser o suficiente
Never gonna be enough
Cansada e exausta das coisas ficando difíceis
Sick and tired of fights, starting worse
Nunca vai ser o suficiente
Never gonna be enough
Diga o que eu quero
Say what I wanna
Diga o que eu preciso
Say what I need
(Cansada e exausta das coisas ficando difíceis)
(Sick and tired of things getting tough)
Diga o que eu quero
Say what I wanna
Diga o que eu preciso
Say what I need
Ninguém te machuca como eu
Nobody hurts you like me
Quando eu me tornei essa garota?
When did I become that girl?
Essa garota que eu vejo
That girl I see
Quando eu me tornei essa garota?
When did I become that girl?
Essa garota que eu vejo
That girl I see
Ficando farta do jeito que você ama
Getting fed up with the way you love
Nunca vai ser o suficiente
Never gonna be enough
(Cansada e exausta das coisas ficando difíceis)
(Sick and tired of things getting tough)
Diga o que você viu
Say what you saw
Diga o que você ouviu
Say what you heard
(Cansada e exausta das coisas ficando difíceis)
(Sick and tired of things getting tough)
Diga o que você sentiu
Say what you felt
Diga aonde dói
Say where it hurts
Ninguém me trata como lixo, lixo
Nobody treats me like dirt, dirt
Quando eu me tornei essa garota?
When did I become that girl?
Essa garota que eu vejo
That girl I see
Quando eu me tornei essa garota?
When did I become that girl?
Essa garota que eu vejo
That girl I see
Eu nunca quis ser inimiga de ninguém
I never wanna be anyone's enemy
Eu só quero me deixar
I just wanna let myself
Ser a garota que eu era uma vez
Be the girl that I once was
Eu nunca quero ser a garota que eu vejo
I never wanna be that girl I see
Quando eu caí tão longe?
When did I fell so far?
Mal me reconheceu
Barely recognized me
Quando veu vou seguir em frente?
When do I move on?
Então me reconheça, então me reconheça
So recognize me, so recognize me
Quando eu me tornei essa garota?
When did I become that girl?
Essa garota que eu vejo
That girl I see
Quando eu me tornei essa garota?
When did I become that girl?
Essa garota que eu vejo
That girl I see
Quando eu me tornei essa garota?
When did I become that girl?
Essa garota que eu vejo
That girl I see
Eu nunca quis ser inimiga de ninguém
I never wanna be anyone's enemy
Eu só quero me deixar
I just wanna let myself
Ser a garota que eu era uma vez
Be the girl that I once was
Eu nunca quero ser a garota que eu vejo
I never wanna be that girl I see
Eu nunca quis ser inimiga de ninguém
I never wanna be anyone's enemy
Eu só quero me deixar
I just wanna let myself
Ser a garota que eu era uma vez
Be the girl that I once was
Eu nunca quis ser a garota que eu vejo
I never wanna be that girl I see
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tegan And Sara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: