Transliteração gerada automaticamente
Tanabata Matsuri
Tegomass
Festival Tanabata
Tanabata Matsuri
" Não tem estrelas no cêu de Tóquio"
Tokyoのそらには星がないんだってね
Tokyo no sora ni wa hoshi ga naindatte ne
Isso é o que você escreveu na sua carta
きみからの手紙にはそう書いてあったけど
Kimi kara no tegami ni wa soukaite attakedo
Mas aqui existe o mesmo de sempre, nada mudou
こっちは愛から態度さ何も変わりない
kotti wa aikara wazusa nanimo kawarinai
Quando chega essa época no ano, as pessoas se preparam para o festival.
この時期になると祭りの重さ
kono jiki ni naruto matsuri no jyuusa
A rua comercial á frente da estação mostra ramos de bambus
駅前の商店街の笹飾り
ekimae no shoutengai no sasakazari
É uma cena que você conhece tão bem
きみも知ってる景色さ
kimi mo shitteru keshiki sa
Crianças correm ao redor com entusiasmo
子供たちははしゃいで走り回る
kodomotachi wa hashaide hashiri mawaru
Não mudou a forma como ela deveria ser
あの頃の変わらないよ
ano koro no kawaranaiyo
Á noite, quando o Festival Tanabata começa, lembro-me quando caminhávamos juntos
七夕祭りが近づく夜は
Tanabata matsuri ga chikazuku yoru wa
Pergunto-me se você lembra. Ambos olhavamos o céu juntos
並んで歩いたこと思い出す
narande aruitakoto omoidasu
Vem e se junte comigo nesse céu cheio de estrelas
覚えているかな二人で眺めた満天の星空に会いにおいでよ
oboeteirukana futaride nagameta manten no hoshizora ni aini oideyo
Passeavamos por um caminho onde os sapos "croaban", e nós fomos para pegar alguns paus de bambu
蛙の鳴くわだちを歩いて
Kaeru no nakuwadachi wo aruite
Lembra?
笹を取りに行ったね覚えてる
sasa wo tori ni ittane oboeteru?
Sempre escolhia o papel cor azul para escrever o seu desejo nele. Eu me lembro
きみはいつも青色の風船選んだこと覚えてる
kimi wa itsumo aoiro no kazaku erandakoto oboeteru
Á noite, quando o Festival Tanabata começa, lembro-me quando caminhávamos juntos
七夕祭りが近づく夜は
Tanabata matsuri ga chikazuku yoru wa
Pergunto-me se você lembra. Ambos olhavamos o céu juntos
並んで歩いたこと思い出す
narande aruitakoto omoidasu
Vem e se junte comigo nesse céu cheio de estrelas
覚えているかな二人で眺めた満天の星空に会いにおいでよ
oboeteirukana futaride nagameta manten no hoshizora ni aini oideyo
Você é do tipo de pessoa que se esforça ao máximo
頑張れ過ぎるのがきみだけさ
Ganbare sugiru no ga kimi dakedosa
Mas ás vezes você deve parar e respirar
たまには立ち止まってみたら
tamaniwa tachi tomatte mitara?
Recordemos os desejos que escrevemos a muito tempo nas tiras de papel
昔願い懺悔に書いた願いを一生に思いだったそうよ
Mukashitainzaku ni kaita negai wo isshou ni omoi dattasouyo
Á noite, quando o Festival Tanabata começa, lembro-me quando caminhávamos juntos
七夕祭りが近づく夜は
Tanabata matsuri ga chikazuku yoru wa
Pergunto-me se você lembra. Ambos olhavamos o céu juntos
並んで歩いたこと思い出す
narande aruitakoto omoidasu
Vem e se junte comigo nesse céu cheio de estrelas
覚えているかな二人で眺めた満天の星空に会いにおいでよ
oboeteirukana futaride nagameta manten no hoshizora ni aini oideyo
Lalala...
Lalala
Lalala
Vem e se junte comigo nesse céu cheio de estrelas
満天の星空に会いにおいでよ
Manten no hoshizora ni aini oideyo
Vem e se junte comigo nesse céu cheio de estrelas
満天の星空に会いにおいでよ
manten no hoshizora ni aini oideyo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tegomass e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: