Tu vas me manquer
Hélène, réveille toi, je dois m'en aller
L'autoroute m'emmène et je la laisse aller
Sale matinée qui sent la fumée froide
Et déjà ton visage de ma mémoire s'évade
Tu vas me manquer tu sais
Trop bu, tout oublié, cette nui là
On l'a cassée
On a joué, on s'est aimé et
Tout s'est effacé puis
Quatre portes qui claquent
Un tour de clé, contact
Tout est à recommencer
Tout va recommencer
Tu vas ma manquer tu sais
Je suis une bouteille qui se jette à la mer
Un marin solitaire dans ce foutu désert
Dans de foutu désert
Ceux que j'aime sont ma terre
Ami je te laisse, amour je te quitte
Amour je te laisse, ami je te quitte
Et le courant me porte
Et le courant m', m', m'
Manquer
J'allume une brune, «étais tu brune
Mon regard sur le bitume
Sur ce long collier d'amertume
Et ce collier un jour je te l'offrirais
Avec dedans ma vie incrustée
Tu vas me manquer... manquer
Você vai me fazer falta
Hélène, acorda, eu preciso ir
A estrada me leva e eu a deixo seguir
Madrugada pesada que cheira a fumaça fria
E já o seu rosto da minha memória se esvai
Você vai me fazer falta, sabe
Bebi demais, esqueci de tudo, aquela noite
A gente quebrou tudo
Brincamos, nos amamos e
Tudo se apagou então
Quatro portas que batem
Uma volta de chave, ignição
Tudo tem que recomeçar
Tudo vai recomeçar
Você vai me fazer falta, sabe
Sou uma garrafa jogada ao mar
Um marinheiro solitário nesse deserto fodido
Nesse deserto fodido
Quem eu amo é minha terra
Amigo, eu te deixo, amor, eu te abandono
Amor, eu te deixo, amigo, eu te abandono
E a correnteza me leva
E a correnteza me, me, me
Fazer falta
Acendo um baseado, "você era morena
Meu olhar no asfalto
Nesse longo colar de amargura
E esse colar um dia eu te daria
Com minha vida incrustada dentro
Você vai me fazer falta... falta