Tradução gerada automaticamente

Rose
Telltale
Rosa
Rose
Coloque sua consciência em mim (é muito pesada, é muito pesada)Place your conscience on me (it's too heavy, it's too heavy)
Você tem latido tão alto, a cidade inteira sabe que somos culpadosYou've been barking so loud, the whole town knows we're guilty
Alimentei a arrogância, descascando minha pele como os outros fizeramBeen feeding into arrogance, slipping off my skin like the others did
(Pecadores e santos deitam lado a lado)(Sinners and saints lie side by side)
Vez após vez, acordamos vestidos de preto, mas fomos para a cama de brancoTime after time, we wake up dressed in black, but went to bed in white
Porque sou passivo-agressivo quando estou sozinho comigo mesmoBecause I'm passive-aggressive when I'm alone with myself
E então sou completamente possessivo se estou com mais alguémAnd then I'm downright possessive if I'm with anyone else
Você deveria saber agora que sou um sinal vermelho através de uma lente de rosaYou should know by now that I'm a red flag through a rose lens
E vou te decepcionar novamenteAnd I'll let you down again
Minha cabeça sempre será um poço dos desejos (sempre será um poço dos desejos)My head will always be a wishing well (always be a wishing well)
Você joga uma moeda e espera por qualquer coisa, mas nada nunca aconteceYou throw a penny in and hope for anything, but nothing ever happens
Não sou sua gênio na garrafa ou uma estrela cadenteI'm not your genie in a bottle or a shooting star
Tudo o que você encontrará em mim é um coração denunciadorAll that you'll ever find within me is a Telltale heart
E continuarei martelando em seu cérebro debaixo do assoalhoAnd I'll keep pounding at your brain from underneath the floorboards
Porque sou passivo-agressivo quando estou sozinho comigo mesmoBecause I'm passive-aggressive when I'm alone with myself
E então sou completamente possessivo se estou com mais alguémAnd then I'm downright possessive if I'm with anyone else
Você deveria saber agora que sou um sinal vermelho através de uma lente de rosaYou should know by now, that I'm a red flag through a rose lens
E vou te decepcionar novamente (de novo, de novo)And I'll let you down again (down again, down again)
E vou te decepcionar novamente (de novo, de novo)And I'll let you down again (down again, down again)
E vou te decepcionar novamente (de novo, de novo)And I'll let you down again (down again, down again)
E vou te decepcionar novamente (de novo, de novo)And I'll let you down again (down again, down again)
E vou te decepcionar novamenteAnd I'll let you down again
Fazendo promessas vaziasMaking empty promises
(Aqui vou eu de novo) salvando a face com todos os seus amigos(Here I go again) saving face with all your friends
(Aqui vou eu de novo) caído quando a festa acaba(Here I go again) face down when the party ends
(Aqui vou eu de novo, aqui vou eu de novo)(Here I go again, here I go again)
Porque sou passivo-agressivo quando estou sozinho comigo mesmoBecause I'm passive-aggressive when I'm alone with myself
E então sou completamente possessivo se estou com mais alguémAnd then I'm downright possessive if I'm with anyone else
Porque sou passivo-agressivo quando estou sozinho comigo mesmoBecause I'm passive-aggressive when I'm alone with myself
E então sou completamente possessivo se estou com mais alguémAnd then I'm downright possessive if I'm with anyone else
Você deveria saber agora que sou um sinal vermelho através de uma lente de rosaYou should know by now, that I'm a red flag through a rose lens
E vou te decepcionar novamenteAnd I'll let you down again
E vou te decepcionar novamenteAnd I'll let you down again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Telltale e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: