Tradução gerada automaticamente

10 Coisas Que Odeio Em Você - Cruel to Be Kind
Temas de Filmes
10 Coisas Que Odeio Em Você - Cruel para Ser Gentil
10 Coisas Que Odeio Em Você - Cruel to Be Kind
Oh, não aguento mais essa dor no coraçãoOh, I can't take another heartache
Embora você diga que é meu amigoThough you say you're my friend
Estou no meu limiteI'm at my wits end
Você diz que seu amor é verdadeiroYou say your love is bonafide
Mas isso não combinaBut that don't coincide
Com as coisas que você fazWith the things that you're doing
Quando eu peço pra você ser legalWhen I ask you to be nice
Você diz que precisa serYou say you gotta be
Cruel para ser gentil, na medida certaCruel to be kind, in the right measure
Cruel para ser gentil, é um ótimo sinalCruel to be kind, it's a very good sign
Cruel para ser gentil, significa que eu te amoCruel to be kind, means that I love you
Querida, você precisa ser cruel para ser gentilBaby, you gotta be cruel to be kind
Bem, eu faço o meu melhor pra entender, queridaWell, I do my best to understand dear
Mas você ainda me confunde, e eu quero saber o porquêBut you still mystify, and I wanna know why
Eu me levanto do chãoI pick myself up off the ground
E você me derruba de novoAnd have you knock me back down
Mais uma vezAgain and again
E quando eu te peço pra explicarAnd when I ask you to explain
Você diz que precisa serYou say you gotta be
Cruel para ser gentil, na medida certaCruel to be kind, in the right measure
Cruel para ser gentil, é um ótimo sinalCruel to be kind, it's a very good sign
Cruel para ser gentil, significa que eu te amoCruel to be kind, means that I love you
Querida, você precisa ser cruel para ser gentilBaby, you gotta be cruel to be kind
Bem, eu faço o meu melhor pra entender, queridaWell, I do my best to understand dear
Mas você ainda me confunde, e eu quero saber o porquêBut you still mystify, and I wanna know why
Eu me levanto do chãoI pick myself up off the ground
E você me derruba de novoAnd have you knock me back down
Mais uma vezAgain and again
E quando eu te peço pra explicarAnd when I ask you to explain
Você diz que precisa serYou say you gotta be
Cruel para ser gentil, na medida certaCruel to be kind, in the right measure
Cruel para ser gentil, é um ótimo sinalCruel to be kind, it's a very good sign
Cruel para ser gentil, significa que eu te amoCruel to be kind, means that I love you
Querida, você precisa ser cruel para ser gentilBaby, you gotta be cruel to be kind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Temas de Filmes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: