Tradução gerada automaticamente

Forrest Gump - Against the Wind
Temas de Filmes
Forrest Gump - Contra o Vento
Forrest Gump - Against the Wind
Parece que foi ontemIt seems like yesterday
Mas já faz tempoBut it was long ago
Janey era linda, era a rainha das minhas noitesJaney was lovely she was the queen of my nights
Lá na escuridão com o rádio tocando baixoThere in the darkness with the radio playing low
E os segredos que compartilhamosAnd the secrets that we shared
As montanhas que movemosThe mountains that we moved
Pegos como um incêndio fora de controleCaught like a wildfire out of control
Até não sobrar nada pra queimar e nada pra provar'Til there was nothing left to burn and nothing left to prove
E eu lembro do que ela me disseAnd I remember what she said to me
Como ela jurou que nunca ia acabarHow she swore that it never would end
Eu lembro como ela me segurava tão apertadoI remember how she held me oh so tight
Queria não saber agora o que não sabia entãoWish I didn't know now what I didn't know then
Contra o ventoAgainst the wind
Estávamos correndo contra o ventoWe were runnin' against the wind
Éramos jovens e fortes, estávamos correndoWe were young and strong, we were runnin'
Contra o ventoAgainst the wind
Os anos passaram devagarThe years rolled slowly past
E eu me vi sozinhoAnd I found myself alone
Cercado por estranhos que achava que eram meus amigosSurrounded by strangers I thought were my friends
Me afastei cada vez mais da minha casaI found myself further and further from my home
E acho que perdi meu caminhoAnd I guess I lost my way
Havia tantas estradasThere were oh so many roads
Eu vivia pra correr e corria pra viverI was living to run and running to live
Nunca me preocupei em pagar ou até quanto deviaNever worryied about paying or even how much I owed
Movendo a oito milhas por minuto por meses a fioMoving eight miles a minute for months at a time
Quebrando todas as regras que podiam ser dobradasBreaking all of the rules that would bend
Comecei a me encontrar buscandoI began to find myself searching
Buscando abrigo de novo e de novoSearching for shelter again and again
Contra o ventoAgainst the wind
Um pouco de algo contra o ventoA little something against the wind
Me vi buscando abrigo contra o ventoI found myself seeking shelter sgainst the wind
Bem, aqueles dias de andarilho já ficaram pra trásWell those drifter's days are past me now
Tenho muito mais pra pensar agoraI've got so much more to think about
Prazos e compromissosDeadlines and commitments
O que deixar dentro, o que deixar de foraWhat to leave in, what to leave out
Contra o ventoAgainst the wind
Ainda estou correndo contra o ventoI'm still runnin' against the wind
Estou mais velho agora, mas ainda correndo contra o ventoI'm older now but still runnin' against the wind
Bem, estou mais velho agora e ainda correndoWell I'm older now and still runnin'
Contra o ventoAgainst the wind
Contra o ventoAgainst the wind
Contra o ventoAgainst the wind
Ainda correndoStill runnin'
Ainda estou correndo contra o ventoI'm still runnin' against the wind
Ainda estou correndoI'm still runnin'
Ainda estou correndo contra o ventoI'm still runnin' against the wind
Ainda correndoStill runnin'
Correndo contra o ventoRunnin' against the wind
Correndo contra o ventoRunnin' against the wind
Veja o jovem correrSee the young man run
Veja o jovem correrWatch the young man run
Veja o jovem correndoWatch the young man runnin'
Ele estará correndo contra o ventoHe'll be runnin' against the wind
Deixe os cowboys montaremLet the cowboys ride
Deixe os cowboys montaremLet the cowboys ride
Eles estarão montando contra o ventoThey'll be ridin' against the wind
Contra o vento ...Against the wind ...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Temas de Filmes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: