Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 523

Billy Elliot - Town Called Malice

Temas de Filmes

Letra

Billy Elliot - Cidade Chamado Malícia

Billy Elliot - Town Called Malice

Melhor parar de sonhar com a vida tranquila -Better stop dreaming of the quiet life -
pois é a única que nunca conheceremoscos it's the one we'll never know
E parar de correr atrás daquele ônibus que fugiu -And quit running for that runaway bus -
pq aqueles dias bons são poucoscos those rosey days are few
E - parar de se desculpar pelas coisas que você nunca fez,And - stop apologising for the things you've never done,
Pois o tempo é curto e a vida é cruel -Cos time is short and life is cruel -
mas cabe a nós mudarbut it's up to us to change
Essa cidade chamada malícia.This town called malice.
Fileiras e fileiras de carrinhos de leite abandonadosRows and rows of disused milk floats
estão morrendo no pátio da laticíniostand dying in the dairy yard
E cem donas de casa solitárias seguram garrafas de leiteAnd a hundred lonely housewives clutch empty milk
vazias contra o peitobottles to their hearts
Pendurar suas antigas cartas de amor no varal para secarHanging out their old love letters on the line to dry
É o suficiente para fazer você parar de acreditar quando as lágrimas vêmIt's enough to make you stop believing when tears come
fervorosas e rápidasfast and furious
Em uma cidade chamada malícia.In a town called malice.

Luta após luta - ano após anoStruggle after struggle - year after year
A atmosfera é uma mistura fina de gelo -The atmosphere's a fine blend of ice -
Estou quase morto de frioI'm almost stone cold dead
Em uma cidade chamada malícia.In a town called malice.

A crença de toda uma rua no assado de domingoA whole street's belief in Sunday's roast beef
se despedaça contra o Co-opgets dashed against the Co-op
Para cortar a cerveja ou as novas roupas das criançasTo either cut down on beer or the kids new gear
É uma grande decisão em uma cidade chamada malícia.It's a big decision in a town called malice.

O fantasma de um trem a vapor - ecoa pela minha trilhaThe ghost of a steam train - echoes down my track
Está no momento indo para lugar nenhum -It's at the moment bound for nowhere -
só dando voltasjust going round and round
Crianças no parquinho e balanços rangendo -Playground kids and creaking swings -
riso perdido na brisalost laughter in the breeze
Eu poderia continuar por horas e provavelmente vou -I could go on for hours and I probably will -
mas eu preferiria trazer um pouco de alegriabut I'd sooner put some joy back
Para essa cidade chamada malícia.In this town called malice.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Temas de Filmes e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção