Tradução gerada automaticamente

Eu, Eu Mesmo e Irene - The World Ain't Slowin' Down
Temas de Filmes
Eu, Eu Mesmo e Irene - O Mundo Não Está Esperando
Eu, Eu Mesmo e Irene - The World Ain't Slowin' Down
Eu te encontrei sentada em uma mala chorandoI found you sitting on a suitcase crying
Debaixo dos meus pés sinto o trem do metrô passandoBeneath my feet I feel the rumble of a subway train
E eu dou risadaAnd I laugh out loud
Porque é a única coisa que eu não tinha tentado?Cause it's the one thing I hadn't been trying
O trem chegou sem fôlegoThe train came in breathless
O passageiro tá inquietoThe passenger's restless
Você diz: "Amor, você nunca vai mudar"You say, "Baby, you'll never change"
[refrão][chorus]
Você tem que ir emboraYou gotta get gone
Você tem que se mandarYou gotta get going
Ei, o mundo não tá esperandoHey, the world ain't slowin' down
Por ninguémFor no one
É um carnaval te chamandoIt's a carnival calling out to you
E soa como uma cançãoAnd it sounds like a song
Te atinge como uma escrituraIt hits you like scripture
Você pinta a cenaYou paint the picture
Com cores espremidas da sua mãoWith colors squeezed from your hand
Você não era a criançaWeren't you the kid
Que só subia num carrossel?Who just climbed on a merry-go-round
Ei, olha, o mundo não tá esperandoHey, look, the world ain't slowin' down
Lá na calçadaOut on the sidewalk
As pombas fazem o moonwalkThe pigeons do the moonwalk
Eu vou dançar como Fred AstaireI'll be dancing like Fred Astaire
Os postes de luz tão balançandoThe lampposts are rockin'
A cidade toda tá falandoThe whole town is talking
Como um idiota na cadeira do barbeiroLike a fool in a barber's chair
E eu sinto a sensaçãoAnd I get the sensation
É alegria e frustraçãoIt's joy and frustration
Como ser pego por uma gota de chuva friaLike getting caught by a drop of cold rain
A liberdade pode te anestesiarFreedom can numb you
Quando não tem pra onde correrWhen there's no place to run to
Parece exatamente como NovocainIt feels just like Novocain
[refrão][chorus]
Você arrumou todas as suas bolsasYou packed up all your handbags
Tirando os pesos de areiaYou're throwing off the sandbags
Eu soltei quando você se libertouI let go when you stepped free
Eu não queria te perderI didn't want to lose you
Você disse: "Você não escolheu --You said, "You didn't choose to --
É só como seu karma veio"It's just how your karma came"
Mas valeu pela visão,But thanks for the vision,
E pela sabedoria de quem enxerga bemAnd the twenty-twenty wisdom
Me atingiu como um trem indo pro sulIt hit me like a south-bound train
[refrão][chorus]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Temas de Filmes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: