Tradução gerada automaticamente

Machadinha
Músicas Infantis
Hachette
Machadinha
Ah ! Ah ! Ah ! Ma hachette !Ah! Ah! Ah! Minha machadinha!
Ah ! Ah ! Ah ! Ma hachette !Ah! Ah! Ah! Minha machadinha!
Qui t'a touchée, sachant que tu es à moi ?Quem te pôs a mão, sabendo que és minha?
Qui t'a touchée, sachant que tu es à moi ?Quem te pôs a mão, sabendo que és minha?
Si tu es à moi, je suis aussi à toiSe tu és minha, eu também sou tua
Si tu es à moi, je suis aussi à toiSe tu és minha, eu também sou tua
Saute, hachette, au milieu de la ruePula, machadinha, para o meio da rua
Saute, hachette, au milieu de la ruePula, machadinha, para o meio da rua
Au milieu de la rue, je ne resterai pasNo meio da rua, não hei de ficar
Au milieu de la rue, je ne resterai pasNo meio da rua não hei de ficar
J'irai danser, choisir mon partenaireEu hei de ir à roda, escolher o meu par
J'irai danser, choisir mon partenaireEu hei de ir à roda, escolher o meu par
Choisir mon partenaire, je sais déjà qui c'estEscolher o meu par já eu sei quem é
Choisir mon partenaire, je sais déjà qui c'estEscolher o meu par já eu sei quem é
C'est un petit gars qui s'appelle JoséÉ um rapazinho chamado José
C'est un petit gars qui s'appelle JoséÉ um rapazinho chamado José
Qui s'appelle José, qui s'appelle JoãoChamado José chamado João
Qui s'appelle José, qui s'appelle JoãoChamado José chamado João
C'est le petit gars de mon cœurÉ o rapazinho do meu coração
C'est le petit gars de mon cœurÉ o rapazinho do meu coração
Voici la roseEsta é a rosa
Voici le portailEste é o portão
Voici la cléEsta é a chave
De mon cœurDo meu coração



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Músicas Infantis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: