Tradução gerada automaticamente

Everything
Temperance
Tudo
Everything
Já ha! Já ha! Já ha!Ya ha! Ya ha! Ya ha!
Dentro da minha mente eu sinto emoções entrelaçadasWithin my mind I feel emotions twined
Que nunca poderiam ser libertadas para um estado sedativoThat could never be freed to a sedative state
Eu preciso de ajuda levando a uma utopiaI need aid leading to utopia
Um lugar tão ideal que me faz cantarA place so ideal to make me chant
Do ré mi fá sol lá si dóDo re me fa so la ti do
Me diga o que você sabe porque eu preciso irTell me what you know 'cause I've got to go
Para minha nova casa depois de ser testadoTo my new home after being tried
Com as provações da vida sem a lutaWith the trials of life without the strife
Com infortúnio, com uma noçãoWith misfortune, with a notion
De como trazer o silêncioOf how to bring out the hush
Sobre a terra que é tão deliciosaUpon earth that is so luscious
Como meus sentimentos tão preciososLike my feelings so precious
Mas um dia, quando eu for levado emboraBut one day when I'm washed away
Espero pousar no céu naquele diaI hope to land on heaven that day
Vou precisar, precisar de uma coisaI'll be needing, needing one thing
Ter você e isso será tudoHaving you and that will be everything
Subindo, decisões foram tomadas em vãoRising, decisions have been made in vain
E dentro dos meus sonhos, decisões foram feitas para tudoAnd within my dreams, decisions have been made for everything
Tudo que eu viEverything I've seen
Então vamos chamar a atenção, neste mundo de muitas decisõesSo let us call for attention, in this world of many decisions
Com toda essa dúvida de pessoas tão sem esperança, (não ho) me diga como mutarWith all this doubt from people so hopeless, (no ho) tell me how to mutate
issothis
Ações feitas sem sucesso, neste mundo de muitas confusõesDeeds made without succession, in this world of many confusions
Pessoas dirigindo tanta desesperança, TUDOPeople driving so much hopelessness, EVERYTHING
Tudo é tudoEverything is everything
E tudo que importa forma uma coisaAnd all that matters makes up one thing
E essa uma coisa é um termo chamado vidaAnd that one thing is a term called life
E uma exigência da vida é amorAnd one demand of life is love
Cante-do ré mi fá sol lá si dóChant-do re me fa so la ti do
Me diga o que você sabe porque eu preciso irTell me what you know 'cause I've got to go
E formar minha geraçãoAnd form my generation
Uma procriação tão poderosaSuch a powerful procreation
Mas-neste mundo de desordemBut-in this world of disarray
É tão rígido fazer isso de um jeito decenteIt's so rigid to make it the decent way
Então vamos nos esforçar e dissipar essa misériaSo let us strive and dissipate this misery
Tentar conter a intensidadeTry to hold back the intensity
Mas um dia, quando eu for levado emboraBut one day when I'm washed away
Espero pousar no céu naquele diaI hope to land on heaven that day
Vou precisar, precisar de uma coisaI'll be needing, needing one thing
Ter você e isso será tudoHaving you and that will be everything
Subindo, decisões foram tomadas em vãoRising, decisions have been made in vain
E dentro dos meus sonhos, decisões foram feitas para tudoAnd within my dreams, decisions have been made for everything
Tudo que eu viEverything I've seen
Então vamos chamar a atenção, neste mundo de muitas decisõesSo let us call for attention, in this world of many decisions
Com toda essa dúvida de pessoas tão sem esperança, (não-ho) me diga como mutarWith all this doubt from people so hopeless, (no-ho) tell me how to mutate
issothis
Ações feitas sem sucesso, neste mundo de muitas confusõesDeeds made without succession, in this world of many confusions
Pessoas dirigindo tanta desesperança, TUDOPeople driving so much hopelessness, EVERYTHING
Oh-ho, já-heyOh-ho, ya-hey
Oh-ho, tudoOh-ho, everything
Tudo,Everything,
Tudo, Já ha! Já ha! Já ha!Everything, Ya ha! Ya ha! Ya ha!
Subindo, decisões foram tomadas em vãoRising, decisions have been made in vain
E dentro dos meus sonhos, decisões foram feitas para tudoAnd within my dreams, decisions have been made for everything
Tudo que eu vi,Everything I've seen,
Decisões foram feitas em vãoDecisions have been made in vain
E dentro dos meus sonhos, decisões foram feitas para tudoAnd within my dreams, decisions have been made for everything
Tudo que eu viEverything I've seen



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Temperance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: