Diamanti (French Version)

I remember I used to believe we were here just passing by
I gave up to a life without purpose and love
I woke up every night in tears and I always wondered why
Then a voice in my head put an end to my cries

Close your eyes, pretend the light’s off now
No matter where you are, they’ll soon reveal their name

Il pleut des diamants de l’obscurité
C’est peut-être faux, mais c’est la réalité!
Ils volent en planant sur des milliers des cités
En défiant la force qui est dans la gravité

Ils tombent comme de la grêle
Sans hostilité, sans aucune trahison
Il pleut des diamants, mais de la vérité
Il ne reste qu’une utopie!

There’s a meaning for everything, it was wrong to wonder why?
Just embrace every moment you live and surrender to your destiny
Your spirit blends with time, your future starts this way
There won’t be yesterday

Il pleut des diamants de l’obscurité
C’est peut-être faux, mais c’est la réalité!
Ils volent en planant sur des milliers des cités
En défiant la force qui est dans la gravité

Ils tombent comme de la grêle
Sans hostilité, sans aucune trahison
Il pleut des diamants, mais de la vérité
Il ne reste qu’une utopie!

In a blink of an eye they will shine, winding up with their light our lives
In a blink of an eye they will shine, giving hope to this life

Il pleut des diamants de l’obscurité
C’est peut-être faux, mais c’est la réalité!
Ils volent en planant sur des milliers des cités
En défiant la force qui est dans la gravité

Ils tombent comme de la grêle
Sans hostilité, sans aucune trahison
Il pleut des diamants, mais de la vérité
Il ne reste qu’une utopie!

Diamanti (versão francesa)

Lembro que costumava acreditar que estávamos aqui apenas de passagem
Eu desisti de uma vida sem propósito e amor
Acordei todas as noites em lágrimas e sempre me perguntei por que
Então uma voz na minha cabeça pôs fim aos meus gritos

Feche os olhos, finja que a luz está apagada agora
Não importa onde você esteja, eles logo revelarão seus nomes

Está chovendo diamantes do escuro
Pode estar errado, mas é a realidade!
Eles voam pairando sobre milhares de cidades
Desafiando a força que está na gravidade

Eles caem como granizo
Sem hostilidade, sem nenhuma traição
Está chovendo diamantes, mas a verdade
Resta apenas uma utopia!

Há um significado para tudo, seria errado se perguntar por quê?
Apenas abrace cada momento que você vive e se entregue ao seu destino
Seu espírito se mistura com o tempo, seu futuro começa assim
Não haverá ontem

Está chovendo diamantes do escuro
Pode estar errado, mas é a realidade!
Eles voam pairando sobre milhares de cidades
Desafiando a força que está na gravidade

Eles caem como granizo
Sem hostilidade, sem nenhuma traição
Está chovendo diamantes, mas a verdade
Resta apenas uma utopia!

Em um piscar de olhos eles brilharão, encerrando com sua luz nossas vidas
Em um piscar de olhos eles brilharão, dando esperança a esta vida

Está chovendo diamantes do escuro
Pode estar errado, mas é a realidade!
Eles voam pairando sobre milhares de cidades
Desafiando a força que está na gravidade

Eles caem como granizo
Sem hostilidade, sem nenhuma traição
Está chovendo diamantes, mas a verdade
Resta apenas uma utopia!

Composição: