I The Loneliness
Temperance
Eu, A Solidão
I The Loneliness
Eu costumava ser um homem diferente
I used to be another man
E minha vida não parecia injusta
And my life seemed not unfair
Eu não conseguia ouvir o furacão abrindo caminho
I couldn't hear the hurricane breaking ground
Está ficando escuro ao meu redor
It's getting dark over me
Eu ainda tenho intermináveis perguntas
I got endless questions still
Eu procuro pelas respostas que nem você conhecia
I'm searching for answers even you didn't know
Você impedirá o amor de respirar se sufocar o vento
You'll stop love from breathing if you quell the wind
Lavando todos os seus medos
Washing away all your fears
Quando você parar de chorar porque não tem mais lágrimas
When you cease your crying cause you have no tears
Você vai entender
You'll understand
Nada além de uma razão
Nothing but a reason
Ela não se importa de verdade
She doesn't really care
Como na temporada das chuvas
As in the rainy season
Eu tentei esconder minhas lágrimas
I tried to cover my tears
Você não pode impedir os sentimentos que vêm lá de dentro
You can't stop the feelings deep inside
Meu coração se partiu por você
My heart was broken for you
Eu não posso olhar para a câmera
I can't look into the camera
Você saberia o que eu tenho dentro de mim
You'd know what I have inside of me
Às vezes você quer gritar, mas não tem ninguém ouvindo
Sometimes you wanna scream but no one is listening
Eu, a solidão
I, the loneliness
Estou ficando louco, estou ficando maluco
I'm going crazy, I'm going mad
Como meus ossos quebrados, eu me sinto tão triste
With broken bones, I feel so sad
Você levou a luz de dentro de mim, onde estou agora?
You took the light inside of me, where am I now?
Nós começamos como estranhos e voltamos
We start as strangers and go back
A ser estranhos insensatamente
To being strangers senselessly
Nós estamos sozinhos neste mundo solitário, solitário
We are alone in this lonely, lonely world
Você impedirá o amor de respirar se sufocar o vento
You'll stop love from breathing if you quell the wind
Lavando todos os seus medos
Washing away all your fears
Quando você parar de chorar porque não tem mais lágrimas
When you cease your crying 'cause you have no tears
Você vai entender
You'll understand
Nada além de uma razão
Nothing but a reason
Ela não se importa de verdade
She doesn't really care
Como na temporada das chuvas
As in the rainy season
Eu tentei esconder minhas lágrimas
I tried to cover my tears
Você não pode impedir os sentimentos que vêm lá de dentro
You can't stop the feelings deep inside
Meu coração se partiu por você
My heart was broken for you
Eu não posso olhar para a câmera
I can't look into the camera
Você saberia o que eu tenho dentro de mim
You'd know what I have inside of me
Às vezes você quer gritar, mas não tem ninguém ouvindo
Sometimes you wanna scream but no one is listening
Eu, a solidão
I, the loneliness
Pois eu estava lá para viver os melhores dias da minha vida
'Cause I was there to live the best days of my life
E eu estava lá para lutar, fazer qualquer sacrifício
And I was there to fight, make any sacrifice
Nós fechamos nossos olhos e nos lançamos no vazio
We closed our eyes and launched ourselves into the void
Sob as cinzas, algo vai queimar
Underneath the ashes, something is gonna burn
Eu não preciso da sua ajuda para sonhar dentro da tempestade
I don't need your help to dream into the storm
Nada além de uma razão
Nothing but a reason
Ela não se importa de verdade
She doesn't really care
Como na temporada das chuvas
As in the rainy season
Eu tentei esconder minhas lágrimas
I tried to cover my tears
Você não pode impedir os sentimentos que vêm lá de dentro
You can't stop the feelings deep inside
Meu coração se partiu por você
My heart was broken for you
Eu não posso olhar para a câmera
I can't look into the camera
Você saberia o que eu tenho dentro de mim
You'd know what I have inside of me
Nada além de uma razão
Nothing but a reason
Ela não se importa de verdade
She doesn't really care
Como na temporada das chuvas
As in the rainy season
Eu tentei esconder minhas lágrimas
I tried to cover my tears
Você não pode impedir os sentimentos que vêm lá de dentro
You can't stop the feelings deep inside
Meu coração se partiu por você
My heart was broken for you
Eu não posso olhar para a câmera
I can't look into the camera
Você saberia o que eu tenho dentro de mim
You'd know what I have inside of me
Você não pode impedir os sentimentos que vêm lá de dentro
You can't stop the feelings deep inside
Eu, a solidão
I, the loneliness
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Temperance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: