Tradução gerada automaticamente
Way Back Home
Temperance
Caminho de volta para casa
Way Back Home
Então agora eu estou alcançando um novo ponto de vista
So now I'm reaching a new point of a view
Onde eu vou esquecer as pessoas e suas regras
Where I'll forget people and their rules
Eu preciso ir em um lugar onde eu possa ficar sozinho
I need to go in a place where I can stay alone
Através dos tempos e embora os espaços
Through the times and though the spaces
Procurando pela paz fora do meu caminho
Searching for peace just out of my way
Sem meus olhos, não vou mais olhar em volta
Without my eyes I won't look around anymore
Durante a história da minha vida eu estava me sentindo escuro por dentro
During the story of my life I was feeling dark inside
Depois da tempestade eu volto novamente
After the storm I'll be back again
Eu ouço uma voz que fala dentro da minha cabeça
I hear a voice that speaks inside my head
Dizendo-me para não mudar o jeito que eu sou
Telling me not to change the way I am
Mas acreditar e perseguir o melhor todos os dias
But to believe and chase the best everyday
Outro sol da lua vai iluminar meu rosto
Another moon sun will lighten up my face
Não fique surpreso, o círculo nunca termina
Don't be surprised, the circle never ends
Você não pode deixar para ficar
You can't leave to remain
Não me lembro do meu nome anterior
I can't remember my previous name
Não me lembro das pessoas sobre mim
I can't remember people over me
Eu vejo o amanhecer entre o céu e o inferno
I see the dawn between heaven and hell
Eu não tenho amigos e ainda não tenho direitos
I have no friends and yet I have no rights
Junto ao mar, mas não consigo ver as marés
By the sea but I can't see the tides
Eu me sinto sozinho neste mundo solitário
I feel alone in this lonely world
Durante a história da minha vida eu estava me sentindo escuro por dentro
During the story of my life I was feeling dark inside
Depois da tempestade eu volto novamente
After the storm I'll be back again
Eu ouço uma voz que fala dentro da minha cabeça
I hear a voice that speaks inside my head
Dizendo-me para não mudar o jeito que eu sou
Telling me not to change the way I am
Mas acreditar e perseguir o melhor todos os dias
But to believe and chase the best everyday
Outro sol da lua vai iluminar meu rosto
Another moon sun will lighten up my face
Não fique surpreso, o círculo nunca termina
Don't be surprised, the circle never ends
Você não pode deixar para ficar
You can't leave to remain
Outra rua para encontrar meu caminho de volta para casa
Another street to find my way back home
Não fique com medo neste longo e longo dia
Don't be agraid in this long long day
Eu nunca farei algo certo ou errado
I'll never do something right or wrong
Eu ando pela rua, não tenho rosto, nem nome
I walk by the street, I have no face, no name
Eu ouço uma voz que fala dentro da minha cabeça
I hear a voice that speaks inside my head
Dizendo-me para não mudar o jeito que eu sou
Telling me not to change the way I am
Mas acreditar e perseguir o melhor todos os dias
But to believe and chase the best everyday
Outro sol da lua vai iluminar meu rosto
Another moon sun will lighten up my face
Não fique surpreso, o círculo nunca termina
Don't be surprised, the circle never ends
Você não pode deixar para ficar
You can't leave to remain
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Temperance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: