Prisioner of Desire
I'm a prisoner of desire
And I keep my cell neat
‘Cause I'm done taking victims in this self centred life
And I stayed the night
Because I'm not one to retreat
And I watched you go to sleep as peaceful as a dove
Peaceful as a dove
I'll be the wandering cowboy, looking for a home
Babe, I'll be the butterfly in your glass dome
‘Cause every Mona Lisa needs a velvet rope
I'm a prisoner of desire
And I know the guilty don't rest their feet
So I practice a shade of sin
In between black and white
My merciless memory
Keeps no record of my wrongs
Like the gilded history, of our old navy's painted hall
It's not history at all
I'll be the wandering cowboy, looking for a home
Babe, I'll be the butterfly in your glass dome
‘Cause every Mona Lisa needs a velvet rope
To keep the dirty hands away
The precious cargo safe
To keep the vultures from picking at their prey
And the old thief from the door
Out of my mind and off my shoulder
Because he takes and takes ‘til there's no more
I raised El Dorado and I'm still looking for the gold
Babe, I'll be the butterfly in your glass dome
‘Cause every Mona Lisa needs a velvet rope
Prisioneiro do Desejo
Sou um prisioneiro do desejo
E eu mantenho minha cela arrumada
Pois já cansei de fazer vítimas nesta vida egocêntrica
E eu passei a noite
Porque não sou de recuar
E observei você adormecer tão pacífica quanto uma pomba
Pacífica como uma pomba
Serei o cowboy errante, procurando por um lar
Meu bem, serei a borboleta na sua redoma de vidro
Pois toda Mona Lisa precisa de uma corda de veludo
Sou um prisioneiro do desejo
E eu sei que os culpados não descansam os pés
Então eu pratico uma nuance do pecado
Entre o preto e o branco
Minha memória impiedosa
Não mantém registro dos meus erros
Como a história dourada, do salão pintado da nossa velha marinha
Não é história de verdade
Serei o cowboy errante, procurando por um lar
Meu bem, serei a borboleta na sua redoma de vidro
Pois toda Mona Lisa precisa de uma corda de veludo
Para manter as mãos sujas afastadas
A carga preciosa em segurança
Para impedir os abutres de bicar sua presa
E o velho ladrão longe da porta
Fora dos meus pensamentos e dos meus ombros
Porque ele tira e tira até não sobrar mais nada
Eu ergui El Dorado e ainda estou procurando pelo ouro
Meu bem, serei a borboleta na sua redoma de vidro
Pois toda Mona Lisa precisa de uma corda de veludo