Tradução gerada automaticamente
You Jacobites By Name
Tempest
Vocês, Jacobitas por Nome
You Jacobites By Name
Vocês, jacobitas por nome, escutem, escutemYou jacobites by name, lend an ear, lend an ear
Vocês, jacobitas por nome, escutemYou jacobites by name, lend an ear
Vocês, jacobitas por nome, suas falhas eu vou exporYou jacobites by name, your faults I will proclaim
Suas doutrinas eu vou criticar, vocês vão ouvir, vocês vão ouvirYour doctrines I must blame, you shall hear, you shall hear
Suas doutrinas eu vou criticar, vocês vão ouvirYour doctrines I must blame, you shall hear
O que é certo e o que é errado, pela lei, pela lei?What is right and what is wrong, by the law, by the law?
O que é certo e o que é errado, pela lei?What is right and what is wrong, by the law?
O que é certo e o que é errado, uma espada curta ou longaWhat is right and what is wrong, a short sword or a long
Um braço fraco ou forte pra lutar, pra lutarA weak arm or strong for to draw, for to draw
Um braço fraco ou forte pra lutarA weak arm or strong for to draw
Vocês, jacobitas por nome, escutem, escutemYou jacobites by name, lend an ear, lend an ear
Vocês, jacobitas por nome, escutemYou jacobites by name, lend an ear
Vocês, jacobitas por nome, suas falhas eu vou exporYou jacobites by name, your faults I will proclaim
Suas doutrinas eu vou criticar, vocês vão ouvir, vocês vão ouvirYour doctrines I must blame, you shall hear, you shall hear
Suas doutrinas eu vou criticar, vocês vão ouvirYour doctrines I must blame, you shall hear
O que faz a luta heroica ser famosa de longe, famosa de longe?What makes heroic strife famed afar, famed afar?
O que faz a luta heroica ser famosa de longe?What makes heroic strife famed afar?
O que faz a luta heroica, molhar a faca do assassinoWhat makes heroic strife, to wet the assassin's knife
Ou caçar a vida de um pai com guerra sangrenta, guerra sangrentaOr hunt a parent's life with bloody war, bloody war
Ou caçar a vida de um pai com guerra sangrenta?Or hunt a parent's life with bloody war?
Vocês, jacobitas por nome, escutem, escutemYou jacobites by name, lend an ear, lend an ear
Vocês, jacobitas por nome, escutemYou jacobites by name, lend an ear
Vocês, jacobitas por nome, suas falhas eu vou exporYou jacobites by name, your faults I will proclaim
Suas doutrinas eu vou criticar, vocês vão ouvir, vocês vão ouvirYour doctrines I must blame, you shall hear, you shall hear
Suas doutrinas eu vou criticar, vocês vão ouvirYour doctrines I must blame, you shall hear
Então deixem seus planos de lado no estado, no estadoThen leave your schemes alone in the state, in the state
Então deixem seus planos de lado no estadoThen leave your schemes alone in the state
Então deixem seus planos de lado, adorem o Sol nascenteThen leave your schemes alone, adore the rising Sun
E deixem um homem à mercê do seu destino, do seu destinoAnd leave a man undone to his fate, to his fate
E deixem um homem à mercê do seu destinoAnd leave a man undone to his fate
Vocês, jacobitas por nome, escutem, escutemYou jacobites by name, lend an ear, lend an ear
Vocês, jacobitas por nome, escutemYou jacobites by name, lend an ear
Vocês, jacobitas por nome, suas falhas eu vou exporYou jacobites by name, your faults I will proclaim
Suas doutrinas eu vou criticar, vocês vão ouvir, vocês vão ouvirYour doctrines I must blame, you shall hear, you shall hear
Suas doutrinas eu vou criticar, vocês vão ouvirYour doctrines I must blame, you shall hear



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tempest e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: