Tradução gerada automaticamente
Seven Torments Over Mediggo
Temple Abattoir
Sete Tormentos Sobre Megido
Seven Torments Over Mediggo
A última aurora precede a última batalhaThe last dawn precede the last battle
O ar fica mais pesado e insuportável a cada instanteThe air is heavier and more unbreathable each time
Visões de extermínio vêm à menteVisions of extermination come to the minds
Quando o rei de Magog cavalga novamenteWhen the king of Magog rides again
A terra cospe fogoThe earth spits fire
Terremotos e tempestades como o estalo de um chicoteEarthquakes and storms like the stroke of a whip
Finalmente a aliança eterna é rompidaAt last the eternal alliance is broken
E os quatro cavaleiros estão saqueando no céu vermelhoAnd the four horsemen are marauding in the red sky
Sete anjos sobre MegidoSeven angels over Megiddo
Os mares se enchem de sangueThe seas fill with blood
O Sol está morrendo sua luzThe Sun is dying his light
Eu sou o Senhor das pragas que vêm do AbismoI am the Lord of the plagues that come from the Abyss
Profanação das sepulturas dos patriarcasDesecration of the patriarch's graves
Todas as nações afundadas em ruínasAll nations sunken in ruins
Eles vagarão em lutoThey'll roam in mourning
Eu acordo com as sombras levantando a cabeça do carneiroI wake up to the shadows raising the ram's head
O fedor da morte me enfeitiçaThe stench of death enraptures me
Eles estão amaldiçoados para a eternidadeThey're damned for eternity
O crepúsculo dos profetasThe twilight of the prophets
precede a aurora da Era da Bestaprecedes to the dawn of the Beast Age
Mil escravos carregando bandeiras negrasA thousand slaves carrying black banners
Com o emblema do AdversárioWith the emblem of the Adversary
Um para cada ano expiradoOne for each expired year
E as legiões se estendem como a areia do desertoAnd the legions extend as the desert sand
O sangue do cordeiro mancha suas mãosThe blood of the lamb stains their hands
A Virgem é minha gargantaThe Virgin's my throat
Até o vale vêm os lamentosDown to the valley come the laments
Da agonia dos anjosOf the angels agony
Sete anjos sobre MegidoSeven angels over Megiddo
Tempestade de enxofreSulphur blizzard
A Lua imortaliza a escuridãoThe Moon immortalises the darkness
Eu sou o Dragão que vem do marI am the Dragon that come from the sea
Sete anjos sobre MegidoSeven angels over Megiddo
Sete trombetas para sete tormentosSeven trumpets for seven torments
Sete pragas para sete mortesSeven plagues for seven deaths
Eu não serei o anátema das serpentes divinasI will not be the anathema of the divine serpents
Minha espada abrirá o reino de LúciferMy sword will open the kingdom of Lucifer



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Temple Abattoir e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: