Tradução gerada automaticamente

Don't Let the Joneses Get You Down
The Temptations
Não Deixe os Jones Te Derrubarem
Don't Let the Joneses Get You Down
As pessoas se reúnem ao meu redor... Isso é pra quem interessar possaPeople gather round me... This is to who it may concern
Não tô tentando controlar sua vida, mas você nunca é velho demais pra aprenderI'm not tryin' to run your life but you're never too old to learn
Pare de se preocupar com seus vizinhos e as coisas caras que eles têmStop worryin' about your neighbors and the fancy things they got
Porque se você fizer isso, vai perceber que é verdade, você vai acabar na pior'Cause if you do you'll find it's true, you're gonna wind up on the spot
Não deixe os Jones... Não deixe os Jones... Não deixe os Jones te derrubaremDon't let the Jones... Don't let the Jones... Don't let the Joneses get you down
Não deixe os Jones... Não deixe os Jones... Não deixe os Jones te derrubaremDon't let the Jones... Don't let the Jones... Don't let the Joneses get you down
Você pode não acreditar, mas nove em cada dez vezes é verdadeYou may not believe it but nine times out of ten it's true
As pessoas com quem você tenta se igualar também estão tentando se igualarThe people you're tryin' to keep up with are tryin' to keep up too
Lembre-se daquele velho ditado: "Nem tudo que brilha é ouro"Remember that old sayin'; "All that glitters ain't gold"
Preste atenção, não ignore, e segure bem seu dinheiroTake heed, don't ignore it, and to your money tightly hold
Não deixe os Jones... Não deixe os Jones... Não deixe os Jones te derrubaremDon't let the Jones... Don't let the Jones... Don't let the Joneses get you down
Não deixe os Jones... Não deixe os Jones... Não deixe os Jones te derrubaremDon't let the Jones... Don't let the Jones... Don't let the Joneses get you down
Você é um líder, mas nem sabe dissoYou're a leader yourself but you don't even know it
Você tá tão ocupado seguindo os Jones que não tem tempo pra mostrar issoYou're so busy followin' Joneses you ain't got time to show it
Tentar acompanhar os Jones só bagunça sua vidaKeeping up with the Joneses, it only makes your life a mess
Cobranças, tranquilizantes e se afundando em dívidasBill collectors, tranquilizers and gettin' deeper in debt
É melhor deixar os Jones em pazYou better leave the Joneses alone
É melhor deixar ---oh, deixar--- os Jones em pazYou better leave ---oh leave--- the Joneses alone
Os Jones compraram um carro novo hojeJoneses got a new car today
Aqui está o que você deveria dizer: Viva os JonesHere's what you should say; Hooray for the Joneses
Em vez disso, você se preocupa até ficar grisalhoInstead you worry 'til your whole head turns gray
Preocupado com os JonesWorryin' about the Joneses
Lembre-se que é o carro deles e eles que tiveram que pagarRemember it's their car and they're the ones who had to pay
Então deixe (boom boom) os Jones em pazSo leave (boom boom) the Joneses alone
Seu carro pode ser velho, mas lembre-se; Ele nunca falha em te levar onde você quer irYour car might be old but, remember; It never fails to get you where you want to go
Não deixe os Jones... Não deixe os Jones... Não deixe os Jones te derrubaremDon't let the Jones... Don't let the Jones... Don't let the Joneses get you down
Não deixe os Jones... Não deixe os Jones... Não deixe os Jones te derrubaremDon't let the Jones... Don't let the Jones... Don't let the Joneses get you down
Você tá indo bemYou're doing fine
Não deixe os Jones te enlouqueceremDon't let the Joneses blow your mind
Se você vê algo que quer e sabe que não pode pagarIf you see somethin' you want and you know you can't afford it
Bem, a próxima coisa que você deve fazer é começar a economizar pra issoWell the very next thing for you to do is start saving towards it
Os Jones foram a ruína de muitas pessoas, você vêThe Joneses have been the downfall of many a person you see
Então, pessoal, siga meu conselho e deixe os Jones pra láSo, people, take my advice and let the Joneses be
Não deixe os Jones... Não deixe os Jones... Não deixe os Jones te derrubaremDon't let the Jones... Don't let the Jones... Don't let the Joneses get you down
Não deixe os Jones... Não deixe os Jones... Não deixe os Jones te derrubaremDon't let the Jones... Don't let the Jones... Don't let the Joneses get you down
Você tá indo bemYou're doing fine
Não deixe os Jones te enlouqueceremDon't let the Joneses blow your mind
Você tá indo bemYou're doing fine
Não deixe os Jones te enlouqueceremDon't let the Joneses blow your mind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Temptations e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: