Cloud Nine
The Temptations
Felicidade
Cloud Nine
A minha infância não foi muito boa, veja
The childhood part of my life wasn't very pretty, see
Nasci e cresci nas favelas da cidade
I was born and raised in the slums of the city
Era apenas um quarto que dormia dez outras crianças ao meu lado
It was a one-room shack that slept ten other children beside me
Nós mal tínhamos comida ou espaço suficiente para dormir
We hardly enough food or room to sleep
Foram tempos difíceis
It was hard times
Eu precisava de algo para acalmar minha mente perturbada
I needed somethin' to ease my troubled mind
Ouça!
Listen!
Meu pai não entendia o significado de trabalhar
My father didn't know the meaning of work
Ele desrespeitou minha mãe e nos tratou como lixo
He disrespected mama and treated us like dirt
Eu saí de casa procurando um emprego que eu nunca encontrei
I left home seeking a job that I never did find
A pressão veio forte e eu tomei a felicidade
The pressure came down hard and I took to cloud nine
Estou indo bem (aqui em cima!) na felicidade
I'm doing fine (up here!) on cloud nine
Ouça, mais uma vez
Listen, one more time
Estou indo bem (aqui em cima!) na felicidade
I'm doing fine (up here!) on cloud nine
O pessoal me falava
Folks down there tell me!
Se dê uma chance e não deixe a vida passar por você
They say give yourself a chance and don't let life pass you by
Mas o mundo, na realidade, é uma corrida de ratos onde apenas os mais fortes sobrevivem
But the world in reality is a rat race where only the strongest survive
É um mundo de cão e isso não é mentira (não é mentira)
It's a dog-eat-dog world and that ain't no lie (ain't no lie)
E não é mais seguro andar pelas ruas à noite
It ain't even safe no more to walk the streets at night
Eu estou bem na felicidade
I'm doing fine on cloud nine
Deixe-me contar sobre a felicidade
Let me tell 'bout cloud nine
Felicidade
Cloud nine
Você pode ser o que você quer ser
You can be what you want to be
Felicidade
Cloud nine
Você não tem responsabilidade
You ain't got no responsibility
Felicidade
Cloud nine
E todo homem, todo homem é livre
And every man, every man is free
Felicidade
Cloud nine
Você está a milhas de distância da realidade (realidade)
You're a million miles from reality (reality)
Felicidade
Cloud nine
Eu quero dizer que eu amo a vida que eu vivo
I wanna' say I love the life I live
E eu vou viver a vida que eu amo
And I'm going to live the life I love
Ou ficar na felicidade
Or be on cloud nine
Eu, eu, eu, eu, eu estou ficando animado
I, I, I, I, I, I'm ridin' high
Na felicidade
On cloud nine
Você é tão livre como uma chama ardente
You're as free as a burning flame
Felicidade
Cloud nine
Não há diferença entre dia e noite
There's no difference between day and night
Felicidade
Cloud nine
É um mundo de amor e harmonia
It's a world of love and harmony
Felicidade
Cloud nine
Você está a milhas de distância da realidade (realidade)
You're a million miles from reality (reality)
Felicidade
Cloud nine
Você pode ser o que você quiser, ah
You can be what you want to be, ah
Felicidade
Cloud nine
Você não tem responsabilidade
You ain't got no responsibility
Felicidade
Cloud nine
Todo homem tem sua mente livre
Every man in his mind is free
Felicidade
Cloud nine
Você está a milhas de distância da realidade
You're a million miles from reality
Felicidade
Cloud nine
Você pode ser o que você quiser
You can be what you want to be
Eu estou bem na felicidade
I'm doing fine on cloud nine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Temptations e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: