Tradução gerada automaticamente

Just To Keep You In My Life
The Temptations
Só Para Te Manter Na Minha Vida
Just To Keep You In My Life
Só pra te manter na minha vidaJust to keep you in my life
Eu vivo cada dia como se não houvesse maisI live each day as if there'll be no more
Você é a chave do meu paraísoYou're my key to paradise
Com você, o melhor do amor e da vida está por virWith you, the best of love and life's in store
Ah, só pra te manter na minha vidaAh, just to keep you in my life
Significa tudo pra mimMeans everything to me
Preciso do seu amor tanto quantoNeed your lovin' just as much
Do ar que eu respiro, ohAs the very air I breathe, oh
Desde que te encontrei, meu coração não é mais o mesmo, nãoSince I found you, I found my heart ain't been the same, no
E o que você encontrou em mimAnd what you've found in me
Eu garanto que nunca vai mudarI guarantee it will never change
Só pra te manter na minha vidaJust to keep you in my life
(Só pra te manter na vida)(Just to keep you in life)
Só pra te manter na minha vidaJust to keep you in my life
Só pra te manter na minha vidaJust to keep you in my life
Você trouxe o melhor de mimYou brought out the best in me
Finalmente sei o que é amor verdadeiro, éFinally I know what true love means, yeah
Você deu vida à fantasiaYou gave life to fantasy
Eu achava que só existia nos meus sonhosI thought that only lived inside my dreams
Ah, você entrou na minha vida como abrigo da tempestadeAh, you came into my life like shelter from the storm
Sua magia mantém meu ânimo lá em cimaYour magic keeps my spirits high
E seu amor me aquece, éAnd your love keeps me warm, yeah
Você me ensinou a lidar com altos e baixos em harmonia, éYou taught my ups and downs to live in harmony, yeah
Até o 12 de nunca meu desejo sempre seráUntil the 12 of never my desire will always be
Só pra te manter na minha vidaJust to keep you in my life
(Só pra te manter na minha vida)(Just to keep you in my life)
Só pra te manter na minha vidaJust to keep you in my life
Só pra te manter na minha vidaJust to keep you in my life
Na minha vidaIn my life
Só pra te manter na minha vidaJust to keep you in my life
E o que compartilhamos a cada dia traz sol pro meu diaAnd what we share each day put sunshine in my day
Incessantemente eu oro a Deus pra que nunca se vá, nãoEndlessly I pray to God that it never slips away, no
Desde que te encontrei, meu coração não é mais o mesmo, nãoSince I found you, I found my heart ain't been the same, no
E o que você encontrou em mimAnd what you've found in my
Eu garanto que nunca vai mudarI guarantee it will never change
Você entrou na minha vida como abrigo da tempestadeYou came into my life like shelter from the storm
Sua magia mantém meu ânimo lá em cimaYour magic keeps my spirits high
E seu amor me aquece, éAnd your love keeps me warm, yeah
Você me ensinou a lidar com altos e baixos em harmonia agoraYou taught my ups and downs to live in harmony now
Até o 12 de nunca meu desejo sempre seráUntil the 12 of never my desire will always be
Só pra te manter na minha vidaJust to keep you in my life
(É tudo que eu quero fazer)(It's all I wanna do)
Só pra te manter na minha vidaJust to keep you in my life
(Passar o resto da minha vida aqui com você)(Spend the rest of my life right here with you)
Só pra te manter na minha vidaJust to keep you in my life
Só pra te manter na minha vidaJust to keep you in my life



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Temptations e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: