Transliteração e tradução geradas automaticamente

Flash
TEN
Flash
Flash
Hora de quebrar a velocidade da luz
Time to break the speed of light
Time to break the speed of light
徐々に光増す all over, sinta meu pulso
徐々に光増す all over, feel my pulse
jojo ni hikari masu all over, feel my pulse
Quero ver a nova visão
Wanna see the brand new view
Wanna see the brand new view
Sem tempo pra parar, mesmo sentindo o medo (é)
No time to stop even though I feel the fear (yeah)
No time to stop even though I feel the fear (yeah)
Ei, あの光越えもっと遠くへ flash
Hey, あの光越えもっと遠くへ flash
Hey, ano hikari koe motto tooku e flash
Iluminando até a escuridão em um só ponto
闇さえ照らしていく一点に
yami sae terashite iku itten ni
Em qualquer lugar, rumo ao amanhã que ainda não vi (swish, swish)
Anywhere, まだ見ぬ明日へ (swish, swish)
Anywhere, mada minu ashita e (swish, swish)
Passando pelo flash pra fazer uma mudança
Going through the flash to make a change
Going through the flash to make a change
Deslumbrante neon
まばゆい neon
mabayui neon
Barulho, agitação na multidão
騒めく, noise 人混みの billow
sawameku, noise hitogomi no billow
Vamos sair do mundo real
さぁ get off the real world
saa get off the real world
Pra aquele lugar que sonhei
夢みたあの場所へ
yume mita ano basho e
Os raios da aurora se escondem nas nuvens, mas
The rays of dawn hide in clouds, but
The rays of dawn hide in clouds, but
Preciso saber o que vem pela frente agora
I've got to know what's ahead now
I've got to know what's ahead now
Então, não olhe pra trás, vamos passar
So, don't look back, くぐるんだ
So, don't look back, kugurunda
Por cima, por cima da luz
Over, over the light
Over, over the light
Hoo
Hoo
Hoo
Ainda desconhecido, além do universo
まだ知らない宇宙の向こう
mada shiranai uchuu no mukou
Posso encontrar a resposta lá (é)
I can find the answer there (yeah)
I can find the answer there (yeah)
Ei, あの光越えもっと遠くへ flash
Hey, あの光越えもっと遠くへ flash
Hey, ano hikari koe motto tooku e flash
Iluminando até a escuridão em um só ponto
闇さえ照らしていく一点に
yami sae terashite iku itten ni
Em qualquer lugar, rumo ao amanhã que ainda não vi (swish, swish)
Anywhere, まだ見ぬ明日へ (swish, swish)
Anywhere, mada minu ashita e (swish, swish)
Passando pelo flash pra fazer um— (é)
Going through the flash to make a— (yeah)
Going through the flash to make a— (yeah)
Passando pela luz piscante
Going through the flashing light
Going through the flashing light
Flash
Flash
Flash
Flash
Flash
Flash
Passando pelo flash pra fazer uma mudança
Going through the flash to make a change
Going through the flash to make a change
Flash
Flash
Flash
Nunca desista, sem medo de nada
Never give it up, 何も恐れずに
Never give it up, nanimo osorezu ni
Flash
Flash
Flash
Siga meu coração, agora do jeito que eu quero
Follow my heartbeat, 今思うままに
Follow my heartbeat, ima omou mama ni



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TEN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: