Tradução gerada automaticamente

PTY FCK
ten56.
PTY FCK
PTY FCK
Um cheiro forte e persistente!A thick and lingering stench!
Obrigado pelo pty fckThank you for the pty fck
Não consigo colocar o dedo nissoCan't put my finger on it
Cheiro bruto e familiarCrude and familiar stench
Obrigado pelo pty fckThank you for the pty fuck
Grudando, alimentando, vermes podres em um cadáverLatching, feeding, rotting worms to a corpse
Lambendo suas botas, mas você tá chutando um cavalo mortoLicking your boots but you're kicking a dead fucking horse
Suas bolsos cheios, isso me faz a putaYour pockets full that makes me the whore
Você está em montanhas, eu tô aqui comendo merda de quatroYou stand on mountains I'm down eating shit on all fours
Obrigado pelo pty fckThank you for the pty fck
Obrigado pelo pty fckThank you for the pty fck
E eu tô aqui orando pra você ter usado proteçãoAnd I'm here here praying that you wrapped it
Nada além da sua amanteNothing but your side bitch
Segurando cada última palavra fodidaHanging onto every last fucking word
Eu pensei que era insubstituívelI thought that I was irreplaceable
Eu pensei que éramos lindosI thought we were beautiful
Acontece que eu era só mais um pedaço de carneTurns out I was just another piece of meat
Deixe minhas sobras pros cachorrosLeave my scraps out for the dogs
Que gentil da sua parte olhar pra mimHow very kind of you to look my way
Você me fez roer seu ossoYou had me chewing on your bone
Mas eu nunca fui boa o suficiente, então se ferra!But I was never good enough, so eat shit!
Como eu poderia ser tão sortuda?How could, I be so lucky?
Tão negligenciada, você me dá nojoSo neglected, you disgust me
Só mais um degrauJust another notch
Você gosta de me fazer pensar que eu nunca fui boa o suficienteYou like to keep me thinking I was never good enough
O que eu posso fazer pra você me ver?What can I do to make you see me?
Como eu poderia ser tão sortuda?How could, I be so lucky?
Tão negligenciada, você me dá nojoSo neglected, you disgust me
Arrastando meu nome na lamaDragging my name through mud
Só pra me dizer que eu não sou dignaJust to tell me, that I'm not worthy
Me alimentando de sobras só pra me manter vivaFeeding me scraps just to keep me alive
Eu não sou boa o suficiente pra segurar sua mão quando saímos?Am I not good enough to hold your hand when we go outside?
Ontem eu era sua esposa troféuYesterday I was your trophy wife
Agora eu chupo essa merda com medo de ser cortada com a facaNow I suck that shit for fear of getting cut with the knife
Eu não conseguia ver a floresta por causa das árvoresI couldn't see the forest for the trees
Como eu pude ser tão cega?How could I be so blind?
Eu me ferrei quando deixei você entrar na minha cabeçaI fucked up when I let you get in my head
Eu adoro ver seu legado morrerI love to watch as your legacy dies
Obrigado pelas sobrasThank you for the sloppy seconds
Acho que não aprendi minha liçãoI Guess I didn't learn my lesson
Vou voltar pra posição pro pty fckI'll get right back into position for the pty fck
Obrigado pelas sobrasThank you for the sloppy seconds
Acho que não aprendi minha liçãoI Guess I didn't learn my lesson
Vou voltar pra posição pro pty fckI'll get right back into position for the pty fck



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ten56. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: