395px

Azul Boêmio

Tenimyu

Bohemian Blue

ときのいきさきをしってるなら
Toki no iki saki wo Shitteru nara
だれかおしえてよおもいでのまえに
Dare ka oshiete yo Omoi deno mae ni

たのしいできごともかなしいことも
Tanoshii dekigoto mo Kanashii koto mo
やがてなんとなくぼやけていくだけじゃ
Yagate nan to naku Boyaketeku dake ja

あてどなくあるいてるたびびとみたい
Atedo naku Aruiteru tabibito mitai
ぼくらはちずももたずにこたえさがしてる
Bokura wa Chizu mo motazu ni Kotae sagashiteru

ひとはいつもあしたという
Hito wa itsumo ashita to iu
ゆめをうたがえなくて
Yume wo utagae nakute
そしてきずがふえていくこころかくして
Soshite kizu ga fuete yuku Kokoro kakushite
どこかたどりつくまで
Doko ka tadori tsuku made

うまくかわせないふあんなよるは
Umaku kawasenai Fuanna yoru wa
ほしのひかりさえたいようにかわる
Hoshi no hikari sae Taiyou ni kawaru

たよりなくかぜにまうこのはのように
Tayori naku Kaze ni mau konoha no you ni
ぼくらはしんじつだけにかわきつづけてる
Bokura wa Shinjitsu dake ni Kawaki Tsuzuketeru

ひとはもっとつよくなる
Hito wa motto tsuyoku naru
ゆめをあきらめないと
Yume wo akiramenaito
ちがうわけはこのいたみこころかんじる
Chigau wake wa kono itami Kokoro kanjiru
たびのおわりさがして
Tabi no owari sagashite

Azul Boêmio

Se você souber para onde vai o tempo
Me conta, por favor, antes que eu me perca

As coisas boas e as ruins
No fim, só vão se apagar…

Como viajantes sem destino
Estamos buscando respostas sem um mapa

As pessoas sempre falam de amanhã
Sem duvidar dos sonhos que têm
E a dor só aumenta, o coração se esconde
Até que a gente chegue a algum lugar

As noites incertas não mudam nada
Nem a luz das estrelas se transforma no sol

Como folhas que dançam ao vento
Estamos apenas buscando a verdade

As pessoas se tornam mais fortes
Quando não desistem dos sonhos
E essa dor que sentimos, é só o coração
Procurando o fim da jornada.