Come Ye Thankful People
Come, ye thankful people, come, raise the song of harvest home;
All is safely gathered in, ere the winter storms begin.
God our Maker doth provide for our wants to be supplied;
Come to God's own temple, come, raise the song of harvest home.
All the world is God's own field, fruit unto His praise to yield;
Wheat and tares together sown unto joy or sorrow grown.
First the blade and then the ear, then the full corn shall appear;
Lord of harvest, grant that we wholesome grain and pure may be.
For the Lord our God shall come, and shall take His harvest home;
From His field shall in that day all offenses purge away,
Giving angels charge at last in the fire the tares to cast;
But the fruitful ears to store in His garner evermore.
Even so, Lord, quickly come, bring Thy final harvest home;
Gather Thou Thy people in, free from sorrow, free from sin,
There, forever purified, in Thy garner to abide;
Come, with all Thine angels come, raise the glorious harvest home.
Venham, Pessoas Agradecidas
Venham, pessoas agradecidas, venham, levantem a canção da colheita;
Tudo está seguro e reunido, antes que as tempestades de inverno comecem.
Deus, nosso Criador, provê para nossas necessidades;
Venham ao templo de Deus, venham, levantem a canção da colheita.
Todo o mundo é o campo de Deus, frutos para Sua glória produzir;
Trigo e joio juntos semeados, para alegria ou tristeza crescer.
Primeiro a lâmina e depois a espiga, então o grão maduro aparecerá;
Senhor da colheita, concede que sejamos grãos saudáveis e puros.
Pois o Senhor nosso Deus virá e levará Sua colheita;
De Seu campo, naquele dia, todas as ofensas serão purgadas,
Dando aos anjos a ordem, por fim, de lançar o joio no fogo;
Mas as espigas frutíferas guardar em Seu celeiro para sempre.
Assim seja, Senhor, venha logo, traga Sua colheita final;
Reúna Teu povo, livre de tristeza, livre do pecado,
Lá, para sempre purificados, em Teu celeiro para habitar;
Venha, com todos os Teus anjos, venham, levantem a gloriosa colheita.