Tradução gerada automaticamente

What I Tell Myself
Chalee Tennison
O Que Eu Digo a Mim Mesma
What I Tell Myself
Faz 5 meses, 3 semanas e 2 dias5 months, 3 weeks, and 2 days ago
Que ele saiu da minha vidaHe walked out of my life
Tirou toda a força que eu tinhaTooke every ounce of strength I had
Pra não desabar e chorarNot to break right down and cry
Qualquer outra hora eu provavelmente fariaAny other time I probably would
Oh, mas não há necessidade dissoOh, but there's no need for that
Porque eu tenho certeza que ele não foi embora pra sempre'Cause I'm sure he's not gone for good
É, ele ainda vai voltarYeah, he's still comin' back
Pelo menos é o que eu digo a mim mesmaAt least that's what I tell myself
Pra não deixar meu coração se partir (bem)To keep my heart from breakin'(well)
O que mais eu deveria fazer?What else am I supposed to do
Não consigo encarar a verdadeI can't bear to face the truth
Não sei onde ele está esta noiteI don't know where he is tonight
Mas eu sei que quando ele apagar as luzesBut I know when he turns out the lights
Ele não vai estar segurando outra pessoaHe won't be holdin' someone else
Pelo menos é o que eu digo a mim mesmaAt least that's what I tell myself
Ainda me lembro do nosso último beijoI still remember our last kiss
E como foi doceAnd just how sweet it was
Como ele agiu como se não se importasseHow he acted like he didn't care
Oh, mas eu sei que ele ainda se importaOh, but I know he still does
E bem antes de dizer adeusAnd right before he said goodbye
Ele tirou o anelHe took off his ring
Disse: "Não preciso mais disso"Said, "I don't need this anymore"
Oh, mas isso não significa nadaOh, but that don't mean a thing
Pelo menos é o que eu digo a mim mesmaAt least that's what I tell myself
Pra não deixar meu coração se partir (bem)To keep my heart from breakin'(well)
O que mais eu deveria fazer?What else am I supposed to do
Não consigo encarar a verdadeI can't bear to face the truth
Não sei onde ele está esta noiteI don't know where he is tonight
Mas eu sei que quando ele apagar as luzesBut I know when he turns out the lights
Ele não vai estar segurando outra pessoaHe won't be holdin' someone else
Pelo menos é o que eu digo a mim mesmaAt least that's what I tell myself
É mais uma noite sem dormirIt's another sleepless night
Aqui nesta cama solitáriaHere in this lonely bed
Eu posso não estar segurando ele maisI might not hold him anymore
Mas ele não me ama menosBut he don't love me any less
Pelo menos é o que eu digo a mim mesmaAt least that's what I tell myself
Pra não deixar meu coração se partir (bem)To keep my heart from breakin'(well)
O que mais eu deveria fazer?What else am I supposed to do
Não consigo encarar a verdadeI can't bear to face the truth
Não sei onde ele está esta noiteI don't know where he is tonight
Mas eu sei que quando ele apagar as luzesBut I know when he turns out the lights
Ele não vai estar segurando outra pessoaHe won't be holdin' someone else
Pelo menos é o que eu digo a mim mesmaAt least that's what I tell myself



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chalee Tennison e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: