Tradução gerada automaticamente

Sorella Minore
Teramaze
Irmã Menor
Sorella Minore
Ela está no lugar onde a irmã não pôde deixá-laShe's standing in the place her sister couldn't leave her
Deixando tudo para trás, as memóriasLeaving all behind the memories
Enterradas em seu pecado mais profundoBuried in her darkest sin
Eu preciso encontrar uma maneira de prendê-la lá dentroI must find a way to trap her deep inside
Devo acreditar que sou eu quem a salvou do fogoMust believe it's me that saved her from the fire
Agora lentamente começaNow slowly it begins
Se eu pudesse enfrentar o dia sozinhoIf I could face the day on my own
Devagar pelo meu caminhoSlow by my way
Eu ouvi você dizer?Did I hear you say?
Não sangra nos meus olhos?Doesn't it bleed into my eyes?
Ele comprou a casa e com uma vida novaHe bought the house and with brand new life
Ela está enterrada na escuridão do seu sorrisoShe's buried in the darkness of hеr smile
Nada poderia ser salvo dela naquela noiteNothing could be saved from hеr that night
Fique e acredite, você pode tentarStand and disbelief you can try
Não faz muito sentido deixar o passado para trásIt doesn't make much sense to leave the past behind
E lentamente começamosAnd slowly we began
Oh, ela é uma estranha para a música da minha janelaOh, she's a stranger to the music from my window
Ela olha para o mundo, pelos meus olhosShe's looking at the world, from my eyes
Ela está no lugar que chama de HaloShe's standing in the place that she calls Halo
Ela olha para o mundo entre meus olhosShe's looking at the world between my eyes
Ela é uma estranha para a música da minha janelaShe's a stranger to the music from my window
Ela olha para o mundo, pelos meus olhosShe's looking at the world, from my eyes
Ela está no lugar que chama de HaloShe's standing in the place that she calls Halo
Ela olha para o mundo pelos meus olhosShe's looking at the world from my eyes
Ela está no lugar onde a irmã morreuShe's standing in the place her sister died
Aquelas mentiras brancas, brancasThose white, white, lies
Ela guarda dentro de siShe keeps inside
Para começar uma vidaTo begin a life
Ela está machucada por dentroShe's bruised inside
Mas ela encontrará uma luzBut she'll find a light
Eu vou encontrar o que é certo para a minha vidaI'll find what's right for my life
Estou achando que é tarde demais para tentarI'm finding it too late to try
Apesar de um coração partidoDespite of a broken heart
Agora ela está na beira do mundoNow she's standing at the edge of the world
Na beira de uma mentiraStanding at the brink of a lie
Oh, ela é uma estranha para a música da minha janelaOh, she's a stranger to the music from my window
Ela olha para o mundo, pelos meus olhosShe's looking at the world, from my eyes
Ela está no lugar que chama de HaloShe's standing in the place that she calls Halo
Ela olha para o mundo entre meus olhosShe's looking at the world between my eyes
Ela é uma estranha para a música da minha janelaShe's a stranger to the music from my window
Ela olha para o mundo, pelos meus olhosShe's looking at the world, from my eyes
Ela está no lugar que chama de HaloShe's standing in the place that she calls Halo
Ela olha para o mundo pelos meus olhosShe's looking at the world from my eyes
Ela está no lugar onde a irmã morreuShe's standing in the place her sister died
Agora ela está na beira do mundoNow she's standing at the edge of the world
Na beira de uma mentiraStanding at the brink of a lie
Oh, ela é uma estranha para a música da minha janelaOh, she's a stranger to the music from my window
Ela olha para o mundo, pelos meus olhosShe's looking at the world, from my eyes
Ela está no lugar que chama de HaloShe's standing in the place that she calls Halo
Ela olha para o mundo entre meus olhosShe's looking at the world between my eyes
Ela é uma estranha para a música da minha janelaShe's a stranger to the music from my window
Ela olha para o mundo, pelos meus olhosShe's looking at the world, from my eyes
Ela está no lugar que chama de HaloShe's standing in the place that she calls Halo
Ela é uma estranha para a música da minha janelaShe's a stranger to the music from my window
Estou vendo o mundo escorregar para longeI'm watching the world all slip away
Ela é a tela e a música no meu travesseiroShe's the canvas and the music on my pillow
Estou observando seus pensamentos, desviadosI'm watching her thoughts, led astray
AcordaWake up
Você prometeu me dar as coisas que tem?Have you promised to give me the things you have?
AcordaWake up
Você prometeu me dar as coisas que tem?Have you promised to give me the things you have?
AcordaWake up
Meu pai vai prometer guardar coisas para vocêMy Dad will promise to save things for you
Meu pai vai dar um preço, agora para o meu casamentoMy dad will give a price, now for my wed
E a música está tocandoAnd the music's playing
Como posso respirar nas coisas que você prometeu?How can I breathe in the things you promised?
As alianças de diamante, e aqueles votos que escolhemos dizerThe diamond rings, and those vows we choose to say
Acorda!Wake up!
Tem algo que está me assombrandoThere's something that's daunting me
E eu não tenho lugar para irAnd I ain't got no place to go
Algo que está me construindoSomething that's building me
Mas eu escolho lutar de alguma formaBut I choose to fight some way we go
E longe, eu quero que você saiba!And away, I want you to know!
O vitral está abertoThe stained glass is open
Eu derrubeiI have brought down
Agora eu tenho algo para trazer para meu FilhoNow I have something to bring to my Son
Todo sentimento se foi agoraAll feeling is gone now
Profundamente enterradoDeep underground
Agora, Filho, você deve vir me seguir!Now, Son, you must come follow me!
Agora me siga, para o paraísoNow follow me, to paradise
Agora você deve conhecer, a Estrela da ManhãNow you should meet, the Morning Star
Para abrir mão, dos seus direitos dadosTo sign away, your given rights
Ou me enterrar, em luzes ardentesOr bury me, in burning lights
Você fez um juramento, de me adorarYou took an oath, to worship me
Eu prometo que você será libertadoI promise you, will be set free
Em breve você os ouvirá orarSoon enough you'll hear them pray
A fornalha está queimandoThe furnace on it's burning away
O que você encontrou em mim?What is it you found in me?
Não há lugar para ir, eu queria estar sozinhoThere's no where to go, I wanted to be alone
A língua envenenada virá até vocêThe poisoned tongue will come your way
A canção das serpentes para te desviarThe serpents song to lure you astray
O que você encontrou em mim?What is it you found in me?
Não há lugar para ir, eu queria estar sozinhoThere's no where to go, I wanted to be alone
Sangue! É!Blood! Yeah!
As mandíbulas do seu Deus!The jaws of your God!
O coração do seu amor!The heart of your love!
Devorado e queimado!Devoured and burnt!
A noite escura começa a acordarThe blackened night begin to wake
A sujeira em nós corre pelas minhas veiasThe filth in us course through my veins
Em breve, você virá por mimSoon enough, you come for me
Os demônios perdidos, você sente agoraThe demons lost, you feel now way
Como posso começar a provar o perdão?How can I begin to taste forgiveness?
Como posso olhar para cima e dizer as coisas que você é? (Porque)How can I look up to say the things you are? (Because)
Como posso começar a provar o perdão?How can I begin to taste forgiveness?
Como vou olhar para cima e dizer as coisas que você é?How will I look up to say the things you are?
Como posso começar a provar o perdãoHow can I begin to taste forgiveness
Para salvar as coisas que você ama?To save the things you love?
E se eu não deixar você ir, mas não vai emboraAnd if I don't let you go, but it won't go away
Posso ver você escapar?Can I see you get away?
E se eu não deixar você se esconder, deixe-me procurar longe e amplaAnd if I don't let you hide, let me search far and wide
Eu vou ver você escaparI'll see you get away
Você me mantém honesto (você me mantém honesto)You keep me honest (you keep me honest)
Quando você me dá as rédeasWhen you give me the reins
Você me mantém honesto (você me mantém honesto)You keep me honest (you keep me honest)
Quando você me dá as rédeasWhen you give me the reins
E se eu não deixar você ir, mas não vai emboraAnd if I don't let you go, but it won't go away
Posso ver você escapar?Can I see you get away?
E se eu não deixar você se esconder, deixe-me procurar longe e amplaAnd if I don't let you hide, let me search far and wide
Posso ver você escapar?Can I see you get away?
Agora você roubou toda a minha vidaNow you've stolen all my life
E eu não vou descerAnd I won't be coming down
Se você me enterrar esta noiteIf you bury me tonight
Profundamente no chãoDeep into the ground
E eu não vou descerAnd I won't be coming down
Mas você precisa de mim agoraBut you need me now
Uh-uh-uhUh-uh-uh
Eu acho difícil respirarI find it hard to breathe
Trancado dentro de mimLocked inside of me
Algo preenche o arSomething fills the air
Procurando pela minha cabeçaSearching round my head
Eu encontro uma luz de vela, uh-uhI find a candlelight, uh-uh
Mas ela apagou toda vezBut it faded every time
Agora você está finalmente livreNow you're finally free
A vida está se apagando e o tempo está desgastando o gritoLife is fading and time is jading the cry
Como podemos ser amados?The how can we be loved?
Eu procuro conforto, e tudo que recebo é o gritoI search for comfort, and all I get is the cry
Como podemos ser amados?The how can we be loved?
Eu encontrei meu vestidoI found my gown
É onde deixei minha coroaIt's where I left my crown
Estou saindo no finalI'm leaving in the end
Em busca de memóriaIn search of memory
Eu me escondo dentro, você não tem onde irI hide inside, you have no where to go
Dentro não há onde irInside there is no where to go
(No final)(In the end)
Sou um estranho para a música da sua janelaI'm a stranger to the music from your window
Olhando para o mundo pelos meus olhosLooking at the world from my eyes
Estando no lugar que chamo de HaloStanding in the place that I call Halo
Olhando para o mundo, pelos meus olhosLooking at the world, from my eyes
Sou um estranho para a música da sua janelaI'm a stranger to the music from your window
Olhando para o mundo pelos meus olhosLooking at the world from my eyes
Estando no lugar que chamo de HaloStanding in the place that I call Halo
Olhando para o mundo pelos meus olhosLooking at the world from my eyes
Ela é uma estranha para a música da minha janelaShe's a stranger to the music from my window
Olhando para o mundo pelos meus olhosLooking at the world from my eyes
Estando no lugar que ela chama de HaloStanding in the place that she calls Halo
Olhando para o mundo pelos meus olhos, oh-oh-oh-ohLooking at the world from my eyes, oh-oh-oh-oh
Olhando para o mundo sobre a minha vidaLooking at the world upon my life
Seu Halo!Her Halo!
A história vai acabar quando ela cair para a morte naquela noite?Will the story end when she fell to her death that night?
Posso ver mais claro do que minha irmã não pôde ver naquela noite?Can I see clearer then my sister couldn't see that night?
Minha Porta Aberta!My Open Door!
Seu Halo!Her Halo!
Agora eles me observam enquanto acenam adeus a elaNow they watch me as they wave goodbye to her
Posso ver mais claro do que minha irmãCan I see clearer then my sister
E dizer adeus a ela?And say goodbye to her?
Minha Porta Aberta!My Open Door!
Ela está em um lugar que chama de HaloShe's standing in a place that she calls Halo
Olhando para o mundo sobre meus olhosLooking at the world upon my eyes
Oh, ela está em um lugar que chama de HaloOh, she's standing in a place that she calls Halo
Olhando para o mundo entre meus olhosLooking at the world between my eyes



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Teramaze e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: