Tradução gerada automaticamente

Nuestra Amistad
Tercer Cielo
Nossa amizade
Nuestra Amistad
Faça upload, essa música é minhaSúbanla que esa es mi canción
Eles não sabem o quão bem eu me sintoNo saben lo bien que me siento
Que amigos como você eu tenho na minha vida, simQue amigos como ustedes en mi vida tengo, yeah
Que eles falam comigo duramente quando eu sou ruimQue me hablan duro cuando ando mal
E eles me falam a verdadeY me dicen la verdad
Porque eles não querem me ver falharPorque no me quieren ver fracasar
Eles me deram tantos momentos lindosMe han regalado tantos tiempos bonitos
Eles também choraram comigo, ohTambién han llorado conmigo, oh
Obrigado por estar láGracias por estar allí
Por compartilhar minhas alegrias e minhas tristezasPor compartir mis alegrías y mis penas
Por me levantar quando eu não tinha forçasPor levantarme cuando no tenía fuerzas
Obrigado por me abençoar com sua amizadeGracias por bendecirme con tu amistad
Sua amizadeTu amistad
Nem a distância nem a passagem do tempoNi la distancia, ni el paso del tiempo
Embora a vida mude, não esqueceremosAunque la vida cambie no nos olvidaremos
Nossa amizade nunca vai acabarNunca terminará nuestra amistad
Nossa amizadeNuestra amistad
Aqui você tem um irmãoAquí tienes a un hermano
Quero que conte com meus braçosQuiero que cuentes con mis brazos
Quando o seu ficar cansado, eh-eh-ehCuando se cansen los tuyos, eh-eh-eh
Às vezes a estrada é tão difícilA veces es tan duro el camino
Aqui você tem meu ombro meu amigoAquí tienes mi hombro mi amigo
Não podemos pararNo nos podemos detener
Nós passamos por tantas tempestadesHemos pasado por tantas tormentas
Tantas memórias, tantas experiênciasTantos recuerdos, tantas experiencias
Obrigado por estar láGracias por estar allí
Obrigado por estar aquiGracias por estar aquí
Por compartilhar minhas alegrias e minhas tristezas (obrigado por apertar minha mão)Por compartir mis alegrías y mis penas (gracias por darme la mano)
Por me levantar quando não tinha forças (na parte difícil da estrada)Por levantarme cuando no tenía fuerzas (en lo difícil del camino)
Obrigado por me abençoar com sua amizade (obrigado pelo presente de sua amizade)Gracias por bendecirme con tu amistad (gracias por el regalo de tu amistad)
Sua amizadeTu amistad
Nem a distância nem a passagem do tempo (embora a vida mude)Ni la distancia, ni el paso del tiempo (aunque la vida cambie)
Embora a vida mude, não vamos esquecer (um bom amigo aqui você terá)Aunque la vida cambie no nos olvidaremos (un buen amigo aquí tendrás)
Nossa amizade nunca vai acabarNunca terminará nuestra amistad
Nossa amizadeNuestra amistad



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tercer Cielo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: