Tradução gerada automaticamente
He pensado
Tere Larraín
Eu Pensei
He pensado
Eu pensei em quantas coisas eu queria te dizerHe pensado cuántas cosas quisiera decirte
quantas coisas eu queria te entregarcuántas cosas quisiera entregarte
quantas vezes eu fiquei muito tristecuántas veces me he quedado muy triste
ao perceber que voltei a te decepcionaral darme cuenta que he vuelto a fallarte
Quando vejo que você é tão bom comigoCuando veo que eres tan bueno conmigo
porque eu caio e Você está aqui pra me levantarporque caigo y Tú estás para levantarme
não consigo entender sua grandezano consigo entender tu grandeza
mas é simples, eu sou filho e Você é meu Pai.pero es simple, yo soy hijo y Tú mi Padre.
Obrigado por estar ao meu ladoGracias por ir a mi lado
e por ser meu caminhoy por ser mi camino
obrigado por ser meu parceirogracias por ser compañero
e por ser meu amigoy porque eres mi amigo
obrigado por me estender a mãogracias por darme tu mano
e por irmos juntosy porque vamos juntos
obrigado por deixar as marcas dos seus passosgracias por dejar las huellas de tus pasos
junto aos meus.junto a los míos.
Queria poder te abraçarQuisiera poder abrazarte
e sussurrar meus segredos no seu ouvidoy en tu oído volcar mis secretos
mas pra sentir você bem pertopero para sentirte muy cerca
não preciso que desça do céu.no necesito que bajes del cielo.
Porque eu sei que você conhece minha almaPorque sé que conoces mi alma
eu sou sua vida, sem seu amor eu morrotú le das vida, sin tu amor yo me muero
eu sou seu e me entrego por inteiroyo soy tuyo y entero me entrego
nas suas mãos e te digo que te amo.en tus manos y te digo te quiero.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tere Larraín e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: