Ya Mektoub Snin (Il Mio Destino)
Io ti rivedo infine, mio destino
scritto su questa fronte ti ho portato
per tanto tempo che non l'ho contato,
io ti rivedo infine mio destino
passati i giorni di tristezza bui
gioia che torna dentro questi occhi.
Amore che mi ha sentito
amore che mi ha chiamato
richiamo che io ho ascoltato.
Se perdere di nuovo ancora lo dovrò
so che del vecchio male io mi riammalerò
e i miei nemici possono gioire
ché non avrò speranze di guarire.
Mare amoroso, mare agitato
dove s'è perso chi vi si è bagnato
dove s'è perso chi si è abbandonato
per tanta sua bellezza incantatrice.
Notte fiorita, notte ritrovata,
notte infinita, notte liberata
Já Está Escrito, Meu Destino
Eu te vejo de novo, meu destino
escrito nessa testa eu te trouxe
por tanto tempo que nem contei,
eu te vejo de novo, meu destino
passados os dias de tristeza e escuridão
alegria que volta dentro desses olhos.
Amor que me ouviu
amor que me chamou
um chamado que eu escutei.
Se eu tiver que perder de novo
sei que do velho mal eu vou me recontagiar
e meus inimigos podem se alegrar
pois não terei esperanças de me curar.
Mar amoroso, mar agitado
donde se perdeu quem se banhou
donde se perdeu quem se entregou
por tanta sua beleza encantadora.
Noite florida, noite reencontrada,
noite infinita, noite libertada.