La Changa de Los Domingos
Buenos aires no es tan grande
Somos muchos correntinos
Y por la radio se escucha
Casi siempre un chamamé,
Además despues de todo
Pensá un poquito mujer
El camino si nos trae
Puede llevarnos también.
Yo tampoco no me hallo
Pero angaú que me olvido
Hay que hacerse de valor
Nunca afloja un correntino.
Cuando me paguen la changa
Voy a comprarte el vestido
Que dijiste que te gusta
En el almacén de don florentino.
Y los sábados por la noche
Te luciré de lo lindo
En la pista de camacho
Chamameceando tupido.
Niquirirí aña me ...¡jesu!
Abuenáte ya conmigo
Dejáme creer que puedo
Mejorar nuestro destino
Angá sueños no me faltan
Porque me sobran motivos
Le pongo el pecho a la vida
Nunca afloja un correntino.
A Changa dos Domingos
Buenos Aires não é tão grande
Somos muitos correntinos
E pelo rádio se escuta
Quase sempre um chamamé,
Além disso, depois de tudo
Pensa um pouquinho, mulher
O caminho se nos traz
Pode nos levar também.
Eu também não me encontro
Mas angáu que eu me esqueço
É preciso ter coragem
Nunca afrouxa um correntino.
Quando me pagarem a changa
Vou te comprar o vestido
Que você disse que gosta
Na loja do seu Florentino.
E aos sábados à noite
Vou te mostrar de um jeito lindo
Na pista do Camacho
Chamameceando bem forte.
Niquirirí aña me ...¡jesu!
Acomode-se já comigo
Deixe-me acreditar que posso
Melhorar nosso destino
Angá, sonhos não me faltam
Porque me sobram motivos
Encaro a vida de peito aberto
Nunca afrouxa um correntino.