Transliteração e tradução geradas automaticamente

我只在乎你 (Wǒ zhǐ zàihū nǐ)
Teresa Teng
Eu só me importo com você
我只在乎你 (Wǒ zhǐ zàihū nǐ)
Se eu não tivesse te encontrado
如果没有遇见你
rúguǒ méiyǒu yùjiàn nǐ
Onde eu estaria agora?
我将会是在哪里
wǒ jiāng huì shì zài nǎlǐ
Como seriam meus dias?
日子过得怎么样
rìzi guò de zěnme yàng
A vida vale a pena ser vivida?
人生是否要珍惜
rénshēng shìfǒu yào zhēnxī
Talvez conhecendo alguém
也许认识某一人
yěxǔ rènshì mǒu yī rén
Vivendo uma vida comum
过着平凡的日子
guòzhe píngfán de rìzi
Não sei se teria
不知道会不会
bù zhīdào huì bù huì
Um amor doce como mel
也有爱情甜如蜜
yě yǒu àiqíng tián rú mì
Deixe o tempo passar rápido
任时光匆匆流去
rèn shíguāng cōngcōng liú qù
Eu só me importo com você
我只在乎你
wǒ zhǐ zàihū nǐ
Estou disposto a sentir seu perfume
心甘情愿感染你的气息
xīn gān qíng yuàn gǎnrǎn nǐ de qìxī
Na vida, quantos podem ter um amigo de verdade?
人生几何能够得到知己
rénshēng jǐhé nénggòu dédào zhījǐ
Perder a força da vida não é em vão
失去生命的力量也不可惜
shīqù shēngmìng de lìliàng yě bù kěxī
Então eu te imploro
所以我求求你
suǒyǐ wǒ qiúqiú nǐ
Não me deixe te deixar
别让我离开你
bié ràng wǒ líkāi nǐ
Além de você, não consigo sentir
除了你 我不能感到
chúle nǐ wǒ bù néng gǎndào
Nem um pouquinho de amor
一丝丝情意
yī sī sī qíngyì
Se chegar o dia
如果有那么一天
rúguǒ yǒu nàme yītiān
Em que você disser que vai partir
你说即将要离去
nǐ shuō jíjiāng yào líqù
Eu vou me perder em mim mesmo
我会迷失我自己
wǒ huì míshī wǒ zìjǐ
Caminhando em meio a uma multidão sem fim
走入无边人海里
zǒu rù wúbiān rénhǎi lǐ
Não quero promessas
不要什么诺言
bùyào shénme nuòyán
Só quero estar com você todo dia
只要天天在一起
zhǐyào tiāntiān zài yīqǐ
Não posso viver
我不能只依靠
wǒ bù néng zhǐ yīkào
Apenas de memórias
片片回忆活下去
piàn piàn huíyì huó xiàqù
Deixe o tempo passar rápido
任时光匆匆流去
rèn shíguāng cōngcōng liú qù
Eu só me importo com você
我只在乎你
wǒ zhǐ zàihū nǐ
Estou disposto a sentir seu perfume
心甘情愿感染你的气息
xīn gān qíng yuàn gǎnrǎn nǐ de qìxī
Na vida, quantos podem ter um amigo de verdade?
人生几何能够得到知己
rénshēng jǐhé nénggòu dédào zhījǐ
Perder a força da vida não é em vão
失去生命的力量也不可惜
shīqù shēngmìng de lìliàng yě bù kěxī
Então eu te imploro
所以我求求你
suǒyǐ wǒ qiúqiú nǐ
Não me deixe te deixar
别让我离开你
bié ràng wǒ líkāi nǐ
Além de você, não consigo sentir
除了你 我不能感到
chúle nǐ wǒ bù néng gǎndào
Nem um pouquinho de amor
一丝丝情意
yī sī sī qíngyì
Deixe o tempo passar rápido
任时光匆匆流去
rèn shíguāng cōngcōng liú qù
Eu só me importo com você
我只在乎你
wǒ zhǐ zàihū nǐ
Estou disposto a sentir seu perfume
心甘情愿感染你的气息
xīn gān qíng yuàn gǎnrǎn nǐ de qìxī
Na vida, quantos podem ter um amigo de verdade?
人生几何能够得到知己
rénshēng jǐhé nénggòu dédào zhījǐ
Perder a força da vida não é em vão
失去生命的力量也不可惜
shīqù shēngmìng de lìliàng yě bù kěxī
Então eu te imploro
所以我求求你
suǒyǐ wǒ qiúqiú nǐ
Não me deixe te deixar
别让我离开你
bié ràng wǒ líkāi nǐ
Além de você, não consigo sentir
除了你 我不能感到
chúle nǐ wǒ bù néng gǎndào
Nem um pouquinho de amor
一丝丝情意
yī sī sī qíngyì



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Teresa Teng e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: