Tradução gerada automaticamente
Za sva vremena, Dubrovnik
Tereza Kesovija
Za sva vremena, Dubrovnik
Pjesma nek' postane brod do obale moga sna,
ljubavlju æu te braniti, biseru Jadrana.
Stoljeæa pamte tvoj lik i kameni bijeli sklad,
vazda æe pjesme slaviti gosparski drevni Grad.
Odavde do vjeènosti
ponosan stoji Grad,
za sva vremena, Dubrovnik,
suncem okupan Dubrovnik...
Odavde do vjeènosti,
zaljubljen, vazda mlad,
a sveti Vlaho nad njim bdi,
Dubrovnik moj je grad.
Pjesma nek' postane brod do obale moga sna,
ljubavlju æu te braniti, biseru Jadrana.
Pjesma nek' postane grom da svuda se èuje glas,
nigdje u svijetu dalekom ljepšega nema za nas.
Por todos los tiempos, Dubrovnik
Que la canción se convierta en un barco hacia la orilla de mi sueño,
con amor te defenderé, perla del Adriático.
Los siglos recuerdan tu imagen y la armonía de tus blancas piedras,
siempre se cantarán himnos al antiguo y noble Ciudadela.
Desde aquí hasta la eternidad
orgulloso se alza la Ciudad,
por todos los tiempos, Dubrovnik,
bañado por el sol Dubrovnik...
Desde aquí hasta la eternidad,
enamorado, eternamente joven,
y San Blas vela sobre él,
Dubrovnik es mi ciudad.
Que la canción se convierta en un barco hacia la orilla de mi sueño,
con amor te defenderé, perla del Adriático.
Que la canción se convierta en trueno para que en todas partes se escuche su voz,
nenhum lugar del lejano mundo hay algo más hermoso para nosotros.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tereza Kesovija e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: