Tradução gerada automaticamente
24 Hours
Terry Poison
24 Horas
24 Hours
Tem alguém tramando com a KimberlyThere's somewhere plotting with Kimberly
Ela foi sequestrada, amor, pelos alienígenas, amorShe's been abducted, baby, by the aliens, baby
Oh, querida, nós temos uma históriaOh, honey, we go way back
Só você e eu aqui, agora, inicialmente aquiIt's only you and me here, now initially here
Agora eu quero você em fuga de novoNow I want you on the run again
Vinte e quatro horas com a Jackie Bower, amorTwenty-four hours with Jackie Bower, baby
Amor, volta, temos que salvar o mundoBaby, come back, we gotta save the world
Temos que dar um jeito, querida, temos que dar um jeito, querida, agoraWe gotta kick ass, honey, gotta kick ass, honey, now
Eu nunca pensei que chegaria aqui, querida, é um milagreI never thought I'd get here, honey, it's a miracle
Vinte e quatro horas restantesTwenty-four hours left to go
Nós esperamos numa janela, depois num porãoWe waited in a window, then in a basement
Na tela à esquerdaOn the screen to the left
O presidente e Terry Poison lutando contra a corrupçãoThe president and Terry Poison fighting the corruption
Vai ser uma bagunçaIt will be a mess
Terry e os Beach BoysTerry and the beach boys
Eles vão soltar a bombaThey gonna drop the bomb
A maldita bomba atômica, queridaThe fucking A-bomb, honey
Temos que encontrá-los, e então os salvamosGotta find them, and then we save them
Temos que conquistar, querida, podemos salvar o mundoWe got to conquer, honey, we could save the world
Eu nunca pensei que chegaria aqui, querida, é um milagreI never thought I'd get here, honey, it's a miracle
Vinte e quatro horas restantesTwenty-four hours left to go
Ei, amor, isso é uma conquistaHey, love, it is a conquest
Querida, Terry Poison nunca vai pedir maisHoney, Terry Poison never gonna ask for more
Subindo alto com a Jackie BowerHeading high with Jackie Bower
Vinte e quatro horas restantesTwenty-four hours left to go
Beach Boys e o pai delaBeach boys and her daddy
Eles vão aparecer para um encontroThey will show up for a rendez-vous
E a Kimberly ainda está dançandoAnd Kimberly is still dancing
Na nave dela com um prodígioOn her spaceship with a prodigy
Querida, para onde você está indoDarling, where are you heading
É um desastre, querida, podemos pedir maisIt's a disaster, honey, we can ask for more
Então se liga, é só um amor de verãoSo wind up, it's only summer love
E no inverno, amor, você vai voltar em quatroAnd in the winter, baby, you'll be back on four
Eu nunca pensei que chegaria aqui, querida, é um milagreI never thought I'd get here, honey, it's a miracle
Vinte e quatro horas restantesTwenty-four hours left to go
Ei, amor, isso é uma conquistaHey, love, it (this) is a (the) conquest
Querida, Terry Poison nunca vai pedir maisHoney, Terry Poison's never gonna ask for more
Subindo alto com a Jackie BowerHeading high with Jackie Bower
Vinte e quatro horas restantes.Twenty-four hours left to go.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Terry Poison e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: