
Haze
Tessa Violet
Neblina
Haze
Eu costumava serI used to be
Oprimida por cada pequena coisaOverwhelmed by every little thing
Dilacerada, desvendada pelas costurasTorn apart, unraveled at the seams
Eu acho que isto se enraizou na minha respiraçãoI think it rooted in the way I breathe
MmmMmm
E eu fico bêbadaAnd I get drunk
Com um garoto que me pergunta se eu estou acordadaOn a boy who asks me if I'm up
Me diz que ele não pode compreender a sua sorteTells me he can't understand his luck
Em me conhecerTo know me
Para me amarTo love me
Para me segurarTo hold me
Mostrar-seShow up
Eu serei sua salvadora empáticaI'll be your empathetic savior
Chame-me, eu vou encontrá-lo mais tardeCall me up, I'll meet you later
Você pode me elogiar pela formaYou can praise me for the way
Eu sempre sei exatamente o que dizerI always know just what to say
Vou esculpir em suas costelas eI'll carve into your ribs and
Deixá-lo chorando por um beijoLeave you crying for a kiss
Apenas por diversãoJust for kicks
MmmMmm
Porque nada me saciaCause nothing satiates me
E eu não acho que eu me odeioAnd I don't think that I hate me
Mas mau ou bomBut bad or good
Parece que nada poderiaSeems nothing could
Tira essa neblina insípidaTake away this tasteless haze
E nada me surpreendeAnd nothing overtakes me
E eu acho que estou ficando loucaAnd I think I'm going crazy
Mas mau ou bomBut bad or good
Parece que nada poderiaSeems nothing could
Tirar essa minha neblina insípidaTake away this tasteless haze of mine
Eu conheci um meninoI met a boy
Que nunca conheceu o sabor da neblinaWho never knew the taste of haze
Para ele, o mundo inteiro é um palcoTo him the whole world is a stage
Enquanto eu estou com cinquenta tons de bege (entediada)While I am fifty shades of beige
As vezes eu pensoSometimes I think
É este o caminho que eu deveria estarIs this the way I'm supposed to be
Eu fui construida de maneira diferenteWas I just built differently
Ou há algo de errado comigoOr is there something wrong with me
Porque há um circuito no meu peitoCause there's a circuit in my chest
Desconectado do restoUnconnected from the rest
Da minha mente e do seu localOf my mind and its the spot
Onde minhas palavras estão sendo capturadasWhere my words are getting caught
E eu tento sair daquiAnd i try to walk it off
Mas meu cérebro está cheio de nevoeiroBut my brain is filled with fog
Desligando minha boca dos meus pensamentosDisconnecting my mouth from my thoughts
Nada me saciaNothing satiates me
E eu não acho que eu me odeioAnd I don't think that I hate me
Mas mau ou bomBut bad or good
Parece que nada poderiaSeems nothing could
Tira essa neblina insípida, ohTake away this tasteless haze, oh
Nada me surpreendeNothing overtakes me
E eu acho que estou ficando loucaAnd I think I'm going crazy
Mas mau ou bomBut bad or good
Parece que nada poderiaSeems nothing could
Tirar essa minha neblina insípidaTake away this tasteless haze of mine
HmmmHmmm
Hmm-mmmHmm-mmm
Hmm-mmm-mmmHmm-mmm-mmm
Nada me saciaNothing satiates me
E eu não acho que eu me odeioAnd I don't think that I hate me
Mas mau ou bomBut bad or good
Parece que nada podeSeems nothing could
Tirar essa neblina insípidaTake away this tasteless haze
E nada me surpreendeAnd nothing overtakes me
E eu acho que estou ficando loucaAnd I think I'm going crazy
Mas mau ou bomBut bad or good
Parece que nada podeSeems nothing could
Tirar essa minha neblina insípidaTake away this tasteless haze of mine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tessa Violet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: